×

解理阿拉伯语例句

"解理"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولضمان عدم اعتبار المصالحة بديلاً عن العدالة، تؤكد الولاية تأكيداً خاصاً على مركزية الضحايا.
    为了确保不将和解理解为司法的替代物,本任务着重强调了受害者的中心地位。
  2. وعلى أية حال، لا يمكن أبداً الاحتجاج بالضرورة لتبرير انتهاك التزامات منطبقة أثناء النزاعات المسلحة.
    无论如何,绝对不能援用危急情况作为违反武装冲突期间适用义务的辩解理由。
  3. غير أن الدفاع المشروع والتناسب مرتبطان. فالأول غرضه التبرير والثاني أحد عناصر الأول.
    但是,正当防卫与相称性是相连的,前者是一种辩解理由,而后者是前者的一个要素。
  4. ومع انتهاء الحرب الباردة، ﻻ يمكن تقديم حجج مبرﱢرة ﻻستخدام اﻷسلحة النووية.
    随着冷战的结束,现在已经无法为在任何可以想见的情况下使用核武器提出任何辩解理由。
  5. وتبرر الأونروا هذه الطريقة في العمل بحاجتها إلى الاستمرار في تقديم خدماتها وفقا لولايتها.
    近东救济工程处为这种处理方式提出的辩解理由是,需要根据任务规定继续交付服务。
  6. وسوف يتلقى الدبلوماسيون، أثناء الدورات، تدريباً عملياً مركَّزاً على إجراءات عمل المجلس وآلياته.
    培训期间,外交官将接受重点突出、切合实际的培训,了解理事会及其机制的工作程序。
  7. ومع ذلك، طالبت بعض الوفود بإضافة استحالة التبرير " بموجب القانون " .
    然而,一些代表团还希望排除 " 法律时效 " 的辩解理由。
  8. ولذلك يكفي التسليم بالشكل الذي ورد في قضية مصنع شورزوف لمذهب عدم التنفيذ كعذر تلقائي ومؤقت لعدم الامتثال للالتزام.
    因此只需承认霍茹夫工厂形式的不践约学说是作为不履行义务的一种自动和暂时的辩解理由。
  9. كما شكر المشاركون فرع الإجراءات الخاصة على دعمه للجنة وإبقاء المكلفين بولايات على علم بمستجدات المجلس طيلة السنة.
    与会者也感谢特别程序处对委员会的支持和在整个一年中保证任务负责人了解理事会发展情况。
  10. غير أنه أعرب عن رغبته في معرفة الإجراء الذي اتُخذ أو يُزمع اتخاذه لكفالة اتباع نهج متوازن إزاء كل البلدان.
    但他想了解理事会已经采取或计划采取哪些行动来确保对所有国家都采用平衡兼顾的做法。
  11. وتساءلت مثلا إذا كانت الوظيفة الاستشارية للمجلس تشمل الاستعراض الإلزامي لمشاريع التشريعات للتأكد من أنها تفي بمتطلبات المساواة بين الجنسين.
    例如,她想了解理事会的咨询功能是否包括强制审议立法草案以确保其符合两性平等的要求。
  12. كما شكر الرئيس المنتهية ولايته شعبة الإجراءات الخاصة على دعمها للجنة وإبقاء المكلفين بولايات على علم بمستجدات المجلس طيلة السنة.
    离任主席也感谢特别程序处对委员会的支持和在整个一年中保证任务负责人了解理事会动态。
  13. ويعكف المكتب على العمل مع المجلس الوطني للوساطة على وضع آليات ملائمة للإنذار المبكر والوساطة للتصدي لهذه المشاكل.
    中非建和办目前正与全国调解理事会一道工作,通过建立适当的预警和调解机制来处理这些问题。
  14. 89- وعن الاغتصاب الزوجي، أشارت رئيسة الوفد إلى أنها ووفد بلدها مدركون لشواغل المجلس وهيئات معاهدات حقوق الإنسان بشأن هذه المسألة تحديداً.
    关于婚内强奸,代表团团长指出,他们了解理事会和人权条约机构对这个特殊问题的关切。
  15. وسوَّغ مفهوم الثنوية هذا، المتجسد في فصل البشر عن الطبيعة، ممارسة تشريح الحيوانات الحية وأي شكل آخر من أشكال استغلال الإنسان للبيئة.
    这种将人与大自然相隔离的二元论为活体解剖以及人类利用环境的任何行为提供了辩解理由。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.