解决冲突机制阿拉伯语例句
例句与造句
- (س س) دعــم الجهـــود الرامية إلـــى ضمان الأداء الفعال لآليات تسوية النـزاعات فيما يتعلق بالمنازعات على الأراضي؛
(oo) 支持各项努力,确保关于土地纠纷的解决冲突机制有效运作; - البيان الصادر عن الدورة العادية الرابعة والثمانين للجهاز المركزي لآلية منع النزاعات وإدارتها وتسويتها، التي انعقدت على مستوى السفراء
预防、管理和解决冲突机制中央机关第八十四届常会大使级会议公报 - وبالإضافة إلى ذلك، عملت العملية المختلطة على نحو فعال على تنفيذ آليات تسوية النزاعات داخل المجتمعات المحلية.
此外,达尔富尔混合行动为当地社区落实解决冲突机制的工作卓有成效。 - وبالإضافة إلى ذلك، كانت العملية المختلطة فعالة في العمل على تنفيذ آليات تسوية النزاعات الخاصة بالمجتمعات المحلية.
此外,达尔富尔混合行动为当地社区落实解决冲突机制的工作卓有成效。 - ويحدونا الأمل أن تنتهج الأمم المتحدة نهجا مماثلا فيما يتعلق بالإسهامات الإقليمية في آليتها لتسوية الصراعات.
我们希望,在各地区对其解决冲突机制的贡献方面,联合国将采取同样方针。 - وركز البرنامج على التعريف باستراتيجيات حل النـزاعات، وشجع في الوقت نفسه على اللجوء إلى آليات غير رسمية لحلها.
该方案的重点是提高冲突策略意识,同时鼓励利用非正式解决冲突机制。 - وإذ تﻻحظ أن آلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع الصراعات وإدارتها وفضها تنمﱢي قدرتها في مجال الدبلوماسية الوقائية،
注意到非洲统一组织预防、管理和解决冲突机制正在建立预防性外交的能力, - بيان صادر عن الدورة العادية الثامنة للهيئة المركزية لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع النزاعات وإدارتها وحلها التي عقدت على المستوى الوزاري
非统组织预防、管理和解决冲突机制中央机关 第八届部长级常会公报 - وتعاونت البعثة تعاونا وثيقا مع السلطات الإدارية والتقليدية التشادية لتنشيط الآليات المستدامة في مجال حل النزاعات المحلية.
特派团与乍得行政和传统当局密切合作,重新振兴可持续的地方解决冲突机制。 - ودعمت عملية الأمم المتحدة هذه اللجان من خلال تنظيم حلقات عمل بشأن آليات حل النزاعات والحوار بين المجتمعات المحلية.
联科行动多次举办关于解决冲突机制和族群间对话的讲习班,支持这些委员会。 - ويجب أن تشمل هذه العملية تدابير بناء القدرات وتعزيز المؤسسات على جميع المستويات، والتمكين على المستوى المحلي، وآليات لتسوية المنازعات.
这个过程必须包括各级加强能力和机构的措施、赋予地方权力和解决冲突机制。 - وقد تفاقمت النزاعات المحلية في السنوات الأخيرة جراء تدهور البيئة والنمو السكاني وضعف الآليات التقليدية لحل النزاعات.
近年来,由于环境退化、人口增长和传统解决冲突机制不断弱化,地方冲突愈演愈烈。 - 56- النظر في إنشاء أو تعزيز آليات إقليمية لمنع النزاعات أو حلها، والتعاون مع الفريق العامل المعني بالأقليات في هذا الصدد.
考虑建立或加强预防和解决冲突机制,并在这方面与少数群体问题工作组合作。 - وقد أظهرت المعلومات التي وفرها ممثلو الشعوب الأصلية أن إعمال حقوق الشعوب الأصلية يمكن أن يشكل آلية هامة لحل النزاعات.
土着代表提供的信息显示,实现土着人民的权利可成为一个重要的解决冲突机制。 - وهدأت التوترات بعد فترة وجيزة تم فيها تفعيل آليات تسوية النـزاعات المحلية ونشر قوات الأمن الحكومية في المنطقة.
在启动当地的解决冲突机制和在该地区部署政府安全部队后不久,紧张局势随即缓解。