视线阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد نُظم حفل إحياء ذكرى الضحايا في منطقة حرجية نائية محجوبة عن مرأى الناظرين.
祭奠是在远离公众视线的一片小树木遮掩下举行的活动。 - وقد نُظم حفل إحياء ذكرى الضحايا في منطقة حرجية نائية محجوبة عن مرأى الناظرين.
祭奠是在远离公众视线的一片小树林遮掩下举行的活动。 - ولإجراء الحساب على نحو فعال، يلزم توفر خط رؤية واضح لأربعة سواتل أو أكثر.
为有效计算,需要处于4颗或更多卫星的无遮挡视线内。 - وتتطلع شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية البالغ عددها ١٧ إقليما إلى اﻷمم المتحدة.
剩下的17个非自治领土的人民正在把视线投向联合国。 - ومن الضروري أن يُنظر في الاستثمارات في مجالات التعليم والصحة والهجرة من منطلق طويل الأجل.
在考虑教育、保健和移徙方面的投资时,需要有长远的视线。 - إن الدعوة إلى عقد دورة استثنائية أخرى مكرسة لنزع السلاح مضيعة للوقت في أحسن الأحوال.
关于再举行一次裁军特别会议的呼吁,充其量只会转移视线。 - وهذا يفسّر سبب سهولة هذه الممارسة بالخارج بعيدا عن ذوي القربى وعلى غير مشهد من معارف الشخص.
因此这一职业便于在远离父母和周围人的视线的外地从事。 - 34- وظلّ الأطفال خدم المنازل مجهولين ومهمشين على الرغم من أعدادهم الكبيرة.
尽管人数众多,儿童帮佣工人仍然在人们的视线之外,仍然被边缘化。 - وأوقف أشخاص إلى جانب طائرة النقل الجوي للحيلولة دون رؤية أي شخص لما يحدث().
一些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。 - إن معظم العمل على تطوير الحركة الأوليمبية يدور بعيدا عن أضواء وسائط الإعلام.
奥林匹克运动向前发展的大量工作是在媒体关注的视线之外进行的。 - والميزة الرئيسية للشبكة العالمية لتحديد المواقع تتمثل في أنه ﻻ يتعين ايجاد خط بصر بين نقطتين .
全球定们系统的巨大优点是不必确立两个观测站之间的视线。 - وإن ظهروا للعيان، فغالباً ما يكون السبب تعرُّضهم للتشرد في أحيائهم نفسها.
当他们出现在公众视线下时,往往则是因为在其自己的社区已无家可归。 - كما أنه يمثل نوعا من الإلهاء عن غاية التصدي للاحتلال غير المشروع للأراضي الفلسطينية.
这样做也是转移视线,偏离处理非法占领巴勒斯坦土地问题的目的。 - والتخفيف المفترض للحصار على قطاع غزة هو مجرد تدبير تجميلي لحرف الاهتمام الدولي.
所谓对加沙封锁的放松,只不过是为了转移国际视线而采取的表面措施。 - ونظرا إلى أن الحجاب لم يعترض مرأى المرحاض من الباب كان بإمكانهم ملاحظة صاحبة البلاغ وهي تستخدم المرحاض.
由于挡板挡不住来自门口的视线,他们能够看到来文人如厕。