×

视察制度阿拉伯语例句

"视察制度"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويشمل نظام التحقق نظام الرصد الدولي، ومركز البيانات الدولي ونظام التفتيش في الموقع.
    核查制度包括国际监测系统、国际数据中心和实地视察制度
  2. وينبغي أن تكون الأولوية لدينا هي تحقيق هذا الهدف بالوسائل السلمية عن طريق نظام التفتيش.
    我们的重点应该是通过视察制度,以和平方式实现这一目标。
  3. `2` التحقق من الامتثال للتدابير الوطنية ذات الصلة ويمكن أن يكون ذلك بإقامة نظام تفتيش وطني؛
    核查相关国家措施的遵守情况,或许可建立一个国家视察制度
  4. ونص ذلك القرار على تعزيز نظام التفتيش بتخويل مفتشي الأسلحة التابعين للأمم المتحدة صلاحيات منقحة وإضافية.
    该决议以修正或新增联合国武器视察员授权的方式加强视察制度
  5. وأوصت بأن تضع نظام تفتيش لضمان عدم استخدام مجالها الجوي ومطاراتها لتلك الأغراض(49).
    委员会建议丹麦设立一个视察制度,确保其空域和机场不得用于这种目的。
  6. وترفض أيضاً إخضاع مرافقها وأسلحتها النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وعمليات التفتيش التي تجريها الوكالة.
    它还拒绝将其核设施和核武器置于国际原子能机构保障和视察制度之下。
  7. وضع اقتراحات أولية بمبادئ توجيهية وإجراءات للقيام بالتفتيش الموقعي وبالهياكل اﻷساسية الﻻزمة لدعم نظام التفتيش الموقعي
    为进行现场视察以及支持现场视察制度的基础设施准则及程序拟出初步建议
  8. وضع اقتراحات أولية بمبادئ توجيهية وإجراءات للقيام بالتفتيش الموقعي وبالهياكل اﻷساسية الﻻزمة لدعم نظام التفتيش الموقعي
    为进行现场视察的准则和程序以及支持现场视察制度的基础设施拟订初步建议
  9. وقد عزز القرار الجديد نظام عمليات التفتيش ومنح العراق فرصة أخيرة للامتثال لالتزاماته المتعلقة بنزع السلاح.
    这项新决议加强了视察制度,并给了伊拉克最后一次机会来履行其裁军义务。
  10. إن نظام التفتيش الذي يعمل بصورة جيدة ويغطي الصناعة الكيميائية العالمية يخدم أهداف اتفاقية عدم الانتشار.
    一个运作良好、涵盖全球化学工业的视察制度有利于《公约》的不扩散目标。
  11. ونص هذا القرار على تعزيز نظام التفتيش عن طريق إناطة سلطات منقحة وإضافية بمفتشي الأسلحة التابعين للأمم المتحدة.
    该决议规定了强化的视察制度,赋予联合国武器视察员修正和新增的授权。
  12. ولا يزال البحث الانفرادي عن هذه الأسلحة مستمرا، وقد نُبذ نظام التفتيش الذي وضعته الأمم المتحدة.
    搜索大规模毁灭性武器的单边行动仍然在继续,联合国的视察制度被抛在一边。
  13. ووضع الترتيب اللازم لإنشاء هيئة تفتيش مستقلة، لكفالة أن تكون تجارة الأسلحة والخدمات التقليدية تتم وفقا لهذا القانون.
    该法对独立视察制度做了规定,以确保常规武器和服务贸易符合该法规定。
  14. (ب) تحسين نظام تفتيش العمل وتمكينه بالأخص من رصد ظاهرة تشغيل الأطفال في المنازل والإبلاغ عنها؛
    加强劳务视察制度,尤其授权该制度监督和报告雇用儿童从事家庭劳务的做法;
  15. ويتم إنفاذ تدابير لجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا من خلال نظام للمراقبة والتفتيش أُقرّ في عام 1998.
    南极海生委以1998年通过的一个观察和视察制度来执行委员会的措施。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.