规划支助阿拉伯语例句
例句与造句
- ويكمن الجانب الثاني ذو الصلة ﻹعادة تنظيم إدارة عمليات حفظ السﻻم في تطور مكتب التخطيط والدعم الذي كان يتشكل من شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات وشعبة التخطيط.
维和部改组的第二个方面是规划与支助厅(规划支助厅)的演变,它曾包括外地行政和后勤司和规划司。 - ومما يساوي ذلك في الأهمية، إسداء المكتب المشورة السياساتية والدعم التخطيطي فيما يتصل ببرامج التنمية البديلة المنقحة في كل من بوليفيا وبيرو وكولومبيا.
同样重要的是,该办事处提供同玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁经修订的替代发展方案有关的政策指导和规划支助。 - وترتبط الاحتياجات الإضافية في المقام الأول بنفقات الاتصالات التجارية المتكبدة فيما يتصل بالتخطيط لتوفير الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد وبعثة الأمم المتحدة في السودان.
追加所需资源,主要是因为规划支助非索特派团、中乍特派团和联苏特派团所涉商业通信费用。 - وفي نيويورك، سيواصل ثلاثة موظفين للشؤون السياسية (اثنان منهما برتبة ف-4 وموظف واحد برتبة ف-3) تقديم الدعم المستمر للبعثة في شؤون السياسة والعمليات والتخطيط.
在纽约,3名政治事务干事(2名P-4和1名P-3)将继续向联伊援助团提供不间断的政治、业务和规划支助。 - من أجل ضمان تحسين الشراكات والتخطيط المشترك لعمليات الدعم، زاد مكتب دعم البعثة وتيرة اجتماعاته مع الاتحاد الأفريقي وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
为了确保更好的伙伴关系和联合规划支助业务,非索特派团支助办增加了其与非洲联盟和非索特派团举行会议的频率。 - ويتولى موظف الدعم الهندسي العسكري، وهو مسؤول أمام رئيس قسم الهندسة التابع لدائرة الدعم المتخصص، شعبة الدعم اللوجستي، مسؤولية تنسيق وتقديم المشورة الهندسية العسكرية ودعم التخطيط التقني.
该军事工程支助干事将向后勤支助司专家支助处工程科科长报告,负责协调和提供军事工程咨询和技术规划支助。 - ويدعو وفد بلده أيضا إلى زيادة التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي من خلال الشراكة التنفيذية، وتقديم الدعم في مجال التخطيط وإدارة العمليات الجارية والمستقبلية.
塞内加尔代表团还呼吁通过行动伙伴关系、规划支助和管理正在进行的及今后的行动,加强联合国与非洲联盟的合作。 - وبالإضافة إلى تقديم الدعم إلى قطاع الأمن في سيراليون في مجال التخطيط للانتخابات والعمليات، اضطلع هؤلاء الأفراد بدور حاسم في رصد الحالة الأمنية في البلد وتقييمها والإبلاغ عنها.
这些人员除了向塞拉利昂安全区提供选举和业务规划支助,还在监测、评估和报告该国安全局势方面发挥了关键作用。 - وبإنشاء العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد والبعثة المحتمل إنشاؤها في الصومال، أصبحت القدرة على توفير الدعم للبعثات فيما يتصل بالتخطيط المائي محدودة.
设立达尔富尔混合行动和中乍特派团及可能的索马里特派团之后,提供特派团供水规划支助的能力受到限制。 - ومن ثم، يحول عبء العمل الملقى حاليا على دائرة التخطيط العسكري دون إيلاء الاهتمام الكافي لهذه المهام، ويعني ذلك غالبا الحد من حجم الاهتمام الممنوح لدعم التخطيط بالنسبة لبعض البعثات.
由于军事规划处目前的工作量过重,这些任务得不到充分关注,这往往意味着对一些特派团的规划支助工作重视不够。 - وفي نيويورك، سيواصل ثلاثة موظفين للشؤون السياسية (1 ف-4 و 2 ف-3) توفير الدعم في مجالات السياسات والعمليات والتخطيط للبعثة في فريق إدارة الشؤون السياسية المعني بالعراق.
在纽约,政治事务部伊拉克小组的3名政治事务干事(1个P-4和2个P-3)将向联伊援助团提供政治、业务和规划支助。 - وقامت اليونيسيف أيضا بتقديم الدعم إلى المناطق والبلدان في مجالي السياسات العامة والتخطيط بشأن تغذية الرضع وصغار الأطفال، وذلك سعيا منها إلى تعزيز إدماج هذا النوع من التغذية في مبادرات بقاء الطفل.
儿童基金会也就婴幼儿喂养问题向各区域和各国提供了政策和规划支助,致力于将婴幼儿喂养问题更多融入儿童生存举措。 - وفي هذا الصدد، ثمة حاجة ماسة إلى دراسة التجارب التي خاضتها الإدارة من خلال عمليات التخطيط التي اضطلعت بها في الآونة الأخيرة، وتوفير ما يلزم من دعم في مجال التخطيط الشامل لعدة قطاعات للأفرقة المعنية في الشعب الإقليمية.
在这方面,迫切需要反思维和部最近规划活动的经验,并向各区域司有关团队提供必要的跨部门和规划支助。 - واستمرت الأنشطة الرامية إلى تنفيذ برامج صندوق بناء السلام الجارية طيلة الفترة المشمولة بالتقرير، بتنسيق من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبفضل دعم التخطيط الاستراتيجي المقدم من مكتب الأمم المتحدة في بوروندي.
在本报告所述期间,继续开展活动,实施进行中的建设和平基金方案。 活动由开发署进行协调,联布办事处提供战略规划支助。 - وفي نيويورك، سيواصل ثلاثة موظفين للشؤون السياسية (1 ف-4 و 2 ف-3) توفير الدعم في مجالات السياسة والعمليات والتخطيط إلى البعثة في فريق إدارة الشؤون السياسية المعني بالعراق.
在纽约,政治事务部伊拉克工作队的3个政治事务干事(1个P-4和2个P-3)将继续向联伊援助团提供政治、业务和规划支助。