规划和资源管理局阿拉伯语例句
例句与造句
- وذكر مساعد مدير البرنامج مدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد أنه سيجري تحسين كفاءات الموظفين في إطار تحسين تركيز البرنامج.
助理署长兼规划和资源管理局局长说,将在促使方案更有重点的前提下,加强工作人员的能力。 - وردت مديرة البرنامج المساعدة )مديرة مكتب الخدمات المالية واﻹدارية( ومدير البرنامج المساعد )مدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد( على اﻷسئلة والتعليقات المثارة.
助理署长兼财务和行政事务局局长和助理署长兼规划和资源管理局局长答复了所提出的问题和评论。 - وردا على ذلك، قال مدير البرنامج المساعد، لمكتب التخطيط وتعبئة الموارد، إن جهودا كبيرة ستبذل في سياق اﻻستراتيجية المتصلة بميزانية الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١.
负责规划和资源管理局的助理署长答复说,将在2000-2001年预算战略方面作出有力的努力。 - وردا على ذلك، قال مدير البرنامج المساعد، لمكتب التخطيط وتعبئة الموارد، إن جهودا كبيرة ستبذل في سياق الاستراتيجية المتصلة بميزانية الفترة 2000-2001.
负责规划和资源管理局的助理署长答复说,将在2000-2001年预算战略方面作出有力的努力。 - ستتــم دراسة هذه المسألة بالتشاور مع مكتــب التخطيــط وإدارة الموارد والمكاتــب اﻹقليميــة وضمـن جهود الفريـــق اﻹنمائـــي المذكــورة فـي التوصية ٩.
如关于建议9所指出,将与规划和资源管理局和各区域局协商,并在发展集团作出努力的框架内审查该问题。 - وذكر المدير المساعد، مدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد، أنه يتطلع إلى مناقشة القضايا التي أثارها المتكلم اﻷول وذلك في الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
助理署长兼规划和资源管理局局长主任期望不限成员名额工作组会讨论头一个发言者所提出的问题。 - ستتــم دراسة هذه المسألة بالتشاور مع مكتب التخطيط وإدارة الموارد والمكاتــب اﻹقليميــــة وضمـــن جهود الفريق اﻹنمائـي المذكــورة فـي التوصية ٩.
如关于建议9的评论所指出,将与规划和资源管理局和各区域局协商,并在发展集团作出努力的框架内审查该问题。 - ســوف تــدرس هــذه المســألة بالتشاور مع مكتــب التخطيـــط وإدارة الموارد والمكاتب اﻹقليمية وفـي إطار جهود مجموعــة اﻷمـم المتحدة اﻹنمائية، وفقا لمـا جـاء في التوصية رقم ٩.
将与规划和资源管理局及各区域局协商,在建议9有关评论提及的发展集团努力范畴内,审查这一问题。 - ســوف تــدرس هــذه المســألة بالتشاور مع مكتــب التخطيـــط وإدارة الموارد والمكاتب اﻹقليمية وفـي إطار جهود مجموعــة اﻷمـم المتحدة اﻹنمائية، وفقا لمـا جـاء في التوصية رقم ٩.
如建议9下所指出,将与规划和资源管理局和各区域局协商,并在发展集团作出努力的框架内审查该问题。 - وأشار المدير المساعد، مدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد إلى أن النهج المتبع بالنسبة للتمويل من الموارد غير اﻷساسية ولمبادئ هذا التمويل قد أوضحت بصورة جيدة من جانب عدد من المتكلمين.
助理署长兼规划和资源管理局局长指出,许多发言者已经清楚说明了非核心资源筹措的方式和原则。 - يتولى مساعد مدير البرنامج، مكتب التخطيط وإدارة الموارد، نيابة عن مدير البرنامج، مسؤولية تخطيط وتوزيع الموارد المتاحة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من أجل استخدامها اﻻستخدام اﻷمثل.
主管规划和资源管理局助理署长应代表署长负责规划和分配向开发计划署提供的资源,以便最有效地运用资源。 - وقد طلب مدير البرنامج إلى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء إجراء استعراضات أخرى في عام ١٩٩٩ لتحديد نطاق هذه المسألة ومداها وأن يتعاون مع مكتب التخطيط وإدارة الموارد لتنفيذ التوصيات.
署长已要求审查厅在1999年进行进一步的审查,以确定这一问题的范围和程度,并与规划和资源管理局合作实施建议。 - وأكد مدير البرنامج المساعد، مكتب التخطيط وإدارة الموارد، للوفود أن البرنامج حريص على تقييم اﻷثر وسيتم اﻻضطﻻع بتقييم شامل في الوقت المناسب، مع مراعاة إرضاء العمﻻء.
负责规划和资源管理局的助理署长向各代表团保证,开发计划署考虑到影响评估,在适当时将进行一次彻底评估,并注意让服务对象满意。 - وأوضح أن الهيكل التنظيمي الجديد للبرنامج اﻹنمائي يتيح زيادة المواءمة بين إدارة الموارد البشرية وإدارة التغيير، بعد أن أصبح مكتب الموارد البشرية اﻵن جزءا من مكتب التخطيط وإدارة الموارد.
他指出,开发计划署新的组织表使得人力资源与改革管理之间更能配合无间,因为人力资源厅现在成为规划和资源管理局的一部分。 - وأكد مدير البرنامج المساعد، مكتب التخطيط وإدارة الموارد، للوفود أن البرنامج حريص على تقييم الأثر وسيتم الاضطلاع بتقييم شامل في الوقت المناسب، مع مراعاة إرضاء العملاء.
负责规划和资源管理局的助理署长向各代表团保证,开发计划署考虑到影响评估,在适当时将进行一次彻底评估,并注意让服务对象满意。