×

规划和业务司阿拉伯语例句

"规划和业务司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالإضافة إلى ذلك، تلقى أعضاء الهيئة إحاطة من مدير شعبة التخطيط والعمليات بخصوص الأعمال والاستعدادات الجارية لما ستقوم به تلك الشعبة من تفتيش.
    此外,专员团成员听取了规划和业务司司长就该司的当前工作和视察筹备情况所作的简报。
  2. يعمل نائب الأمين التنفيذي، يدعمه رئيس وحدة إدارة المشاريع في شعبة التخطيط البرنامجي والعمليات، كجهة تنسيق في مجال أنشطة جمع الأموال لصالح اللجنة.
    副执行秘书在方案规划和业务司项目管理股股长的支助下,担任拉加经委会资金筹措方面的协调人。
  3. 21-36 وستواصل شعبة التخطيط البرنامجي والعمليات تنفيذ رصد برنامج العمل، وستقوم بتنسيق وتنظيم تنفيذ الخطة التقييمية للجنة الاقتصادية والإبلاغ عن ذلك التنفيذ.
    36 方案规划和业务司将继续监测工作方案的执行情况,并将协调、组织和报告拉加经委会评价计划的执行情况。
  4. ومن الأمثلة على ذلك تعزيز عمليات الموقع الرسمي على الشبكة العالمية تحت إشراف شعبة تخطيط البرامج والعمليات وتحويل مركز الحاسوب السابق إلى قسم المعلومات الإلكترونية المسؤول مباشرة لدى نائب الأمين العام التنفيذي للجنة.
    这方面的实例包括加强方案规划和业务司负责的官方网站的运作,将以前的计算机中心转变成直接向拉加经委会副执行秘书负责的电子信息科。
  5. ومع أن الموظفين الأساسيين للجنة الخاصة كانوا مسؤولين عن أنشطة التحقق وتقييم نتائجها، فقد أنشأت لجنة الرصد والتحقق والتفتيش وحدتين منفصلتين لهذا الغرض، هما شعبة التخطيط والعمليات وشعبة التحليل والتقييم.
    虽然特委会核心工作人员既负责核查活动又负责评估核查结果,不过,监核视委为这两个目的成立了两个单独的单位,即规划和业务司和分析和评价司。
  6. وتقوم شعبة تخطيط البرامج والعمليات بإدارة البرنامج العادي للتعاون التقني أيضا (الباب 22 من الميزانية) بهدف إضفاء الاتساق البرنامجي والفني على كلا عنصري أنشطة التعاون التقني الذي تضطلع بها اللجنة الاقتصادية.
    技术合作经常方案(预算第22款)也由方案规划和业务司管理,以便使拉加经委会开展的技术合作活动中的两个部分在方案和实务方面具有一致性。
  7. (ب) وسعت لجنة الرصد والتحقق والتفتيش من نطاق خبرة اللجنة الخاصة في التحقق المتعدد الاختصاصات، فأنشأت أقساما متفرغة متعددة الاختصاصات في شعبة التحليل والتقييم وشعبة التخطيط والعمليات ضمت أفرقة التفتيش المتعددة الاختصاصات في العراق؛
    (b) 监核视委扩展了特委会在跨专业核查方面的经验,并在分析和评价司和规划和业务司中成立专门性的跨专业部门,包括在伊拉克有跨专业的视察队;
  8. وباﻻضافة إلى ذلك، أدمجت المعايير الجنسانية جزئيا في عمل وحدة إدارة المشاريع بشعبة تخطيط البرامج وتنفيذها في اللجنة وذلك عن طريق الموجز المعياري للمشروع، الذي يتطلب من جميع المشاريع أن تولي اهتماما خاصا ﻹشراك المرأة في التنمية.
    此外,性别标准已通过标准项目简介部分地纳入了拉加经委会方案规划和业务司项目管理股的工作,它要求所有项目特别考虑使妇女参加发展的问题。
  9. وتضطلع شعبة تخطيط البرامج والعمليات بإدارة البرنامج العادي للتعاون التقني أيضا (الباب 22 من الميزانية) بغية إضفاء الاتساق البرنامجي والفني على كلا العنصرين الممولين من الميزانية العادية ومن الموارد الخارجة عن الميزانية من أنشطة التعاون التقني الذي تضطلع به اللجنة الاقتصادية بكامله.
    技术合作经常方案(预算第22款)也由拉加经委会方案规划和业务司管理,以便使拉加经委会开展的技术合作方案中的经常预算和预算外资源供资的两个部分在方案和实务方面完全一致。
  10. وتضطلع شعبة تخطيط البرامج والعمليات بإدارة البرنامج العادي للتعاون التقني أيضا (الباب 23 من الميزانية البرنامجية) بغية إضفاء الاتساق البرنامجي والفني على كلا العنصرين الممولين من الميزانية العادية ومن الموارد الخارجة عن الميزانية من أنشطة التعاون التقني الذي تضطلع به اللجنة الاقتصادية بكامله.
    技术合作经常方案(方案预算第23款)也由拉加经委会方案规划和业务司管理,以便使拉加经委会开展的技术合作方案中的经常预算和预算外资源供资的两个部分在方案和实务方面完全一致。
  11. (و) أنشأت لجنة الرصد والتحقق والتفتيش وحدة لتقييم الصور شبيهةً بتلك التي كانت منشأة في اللجنة الخاصة، لم تجهز فحسب الصور المتخصصة غير التجارية المقدمة من الحكومات، بل عملت أيضا على الحصول على صور تجارية ملتقطة بالأقمار الصناعية وعلى تجهيزها دعماً لأنشطة شعبة التخطيط والعمليات وشعبة التحليل والتقييم.
    (f) 监核视委设立了一个图象评价股,与特委会的类似,它不仅处理各国政府提供的专门性的非商业图象,也处理它所取得的和已经过处理的商业性俯拍图像,以支援规划和业务司及分析和评估司的工作。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.