西方人阿拉伯语例句
例句与造句
- من الصعب على الغربيين المعاصرين أن يفهموا العقلية التي كان عليها محقق محاكم التفتيش
对於现代的西方人来说,很难 理解一个宗教裁判官的心态。 - ومن هذا المنظور، يمكن الاعتراض على العديد من الافتراضات التي يقوم عليها الخطاب الغربي لحقوق الإنسان.
从这个角度来看,西方人权观点的很多基本论点都值得推敲。 - ومؤسسات يديرها أشخاص من أصل شرقي وآسيوي (اللبنانيون والسوريون واليمنيون والصينيون).
· 西方人和亚洲人(黎巴嫩人、叙利亚人、也门人和中国人)开设的商店。 - لقد عانينا نحن الأفارقة لأمد طال أكثر مما ينبغي على أيدي الغربيين وسوف نضع حدا لذلك.
我们非洲人在西方人手中受苦受难的时间已经太长,我们将结束这种情况。 - وفي هذا السياق، نتحول من المعيار الغربي، المتمثل في رجل بالغ متغاير الجنس صاحب أملاك، إلى رؤية أصحاب حقوق جدد.
在这种情况下,我们把西方人、成人、拥有财产的异性恋者看成新的权利主体。 - ويعتقد فريق الرصد أن أحد أسباب استهداف مركز ويستغيت التجاري هو كثرة عدد الغربيين الذي يرتادونه يوميا.
监测组认为,选择西门购物中心作为目标的原因之一是有很多西方人每天到该中心购物。 - وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أشكر الدول الكثيرة، وبخاصة الشعوب في الشرق والغرب التي أيدت ألمانيا أثناء رحلتنا عبر هذا الطريق الهام.
我要借此机会感谢在此重要历程中支持德国的许多国家,特别是东西方人民。 - وقال إنه من خلال الحوار فقط سوف يتعلم الغربيون مدى ما هم عليه من خطأ في نسيتهم اتجاه إلى العنف لدى الإسلام.
只有通过对话,西方人才会认识到他们认为伊斯兰教具有暴力倾向是多么错误。 - لذلك، أود، بحكم معرفتي الجيدة بالتاريخ، ولا سيما تاريخ الحركات الشعبية، أن أحذر الغربيين من مغبة ترك الأمور تصل إلى هذا الحد.
鉴于我通晓历史,尤其是人民运动的历史,因此,我要告诫西方人,不要让事情走得这么远。 - وهذه الفلسفة تتمشى مع القول التايلندي المأثور بأن الرياضة دواء سحري أو مع الفهم الغربي الشائع بأنها الدواء الشافي لكل العلل.
这种哲学符合泰国的这样一个习语:运动是灵丹妙药。 或用西方人的理解来表达:运动可治百病。 - ومثلما قالت شخصية رفيعة غربية، تصبح الأمم المتحدة الآن ميدانا حيث يضحي 99 في المائة من الدول الأعضاء بأنفسهم لصالح 1 في المائة منها.
正像一位西方人士所说的,当今的联合国是99%成员国为1%的成员国充当替罪羊的地方。 - وقد ظلت ميانمار ردحا طويلا من الزمن ضحية حملة إعلامية تضليلية منتظمة وفعالة شنتها عناصر مناوئة للحكومة، بتمويل سخي من بعض الجهات الغربية.
一些反政府分子在某些西方人士的大量资助下有系统并有效地进行造谣诬蔑,缅甸长期以来深受其害。 - أما الضغوط أو المطالب من جانب البلدان الأخرى لقبول بعض المعايير الغربية لحقوق الإنسان أو اعتمادها، فإنها ستولد عملياً آثاراً سلبية على تعزيز حقوق الإنسان.
其他国家施加压力或要求伊朗接受或采纳某些西方人权标准的做法只可能对增进人权产生负面影响。 - طرأت مؤخرا زيادة في الأنشطة الإرهابية والإجرامية في منطقة الساحل، شملت خطف أشخاص غربيين للحصول على فدية واشتباكات مسلحة مع قوات الأمن.
最近萨赫勒地区的恐怖主义活动和犯罪活动增加,其中包括绑架西方人勒索赎金和与安保部队发生武装冲突。 - الانقسامات ما زالت تفصل بيننا، بين شمال وجنوب، وبين فقراء وأغنياء، وبين غربيين وعرب، وبين آسيويين وأفريقيين، وبين مسلمين وغير المسلمين، وبين مسيحيين وغير المسيحيين.
我们仍然分为北方和南方、富人和穷人、西方人和阿拉伯人、亚洲人和非洲人、穆斯林和非穆斯林,基督徒和非基督徒。