×

西撒哈拉人民实现自决和平计划阿拉伯语例句

"西撒哈拉人民实现自决和平计划"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ب) وانطلاقا من ذلك، قبل المجلس برفض المغرب خطة السلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية مصيره ( " خطة بيكر " ).
    (b) 在此基础上,安全理事会已默认摩洛哥拒绝接受《西撒哈拉人民实现自决和平计划》( " 贝克计划 " )。
  2. وبعد رحيل الاحتلال الإسبانى، اجتاح المغرب الصحراء الغربية ورفض جميع قرارات الأمم المتحدة وكذلك الخطة التى اقترحها جيمس بيكر من أجل منح حق تقرير المصير للشعب الصحراوى.
    在受到西班牙殖民统治之后,西撒哈拉又被摩洛哥侵占。 摩洛哥拒绝了联合国的所有决议以及詹姆斯·贝克提出的《西撒哈拉人民实现自决和平计划》。
  3. وتعتبر " خطة السلام من أجل تقرير مصير شعب الصحراء الغربية " التي تقدم بها المبعوث الشخصي باعتبارها عرضا غير قابل للتفاوض عليه، مستوحى من قرار مجلس الأمن هذا.
    秘书长个人特使提出的 " 西撒哈拉人民实现自决和平计划 " 这一不容谈判的倡议起源于上述安全理事会决议。
  4. يؤسفني أن أبلغ المجلس، على نحو ما ورد في تقريري السابق، باستمرار عدم اتفاق الطرفين بشأن سبل التغلب على الخلاف المستحكم القائم بينهما فيما يخص خطة السلام المتعلقة بتقرير شعب الصحراء الغربية لمصيره.
    我遗憾地向安理会告知,如我的上次报告所述,各方仍未就如何打开在《西撒哈拉人民实现自决和平计划》问题上存在的僵局达成一致意见。
  5. ومن هذا المنطلق، تود جبهة البوليساريو تقديم الملاحظات والتعليقات التالية على اقتراح السيد جيمس بيكر الثالث المعنون " خطة سلام من أجل تقرير مصير شعب الصحراء الغربية " .
    据此,波利萨里奥阵线谨对詹姆斯·贝克三世先生题为 " 西撒哈拉人民实现自决和平计划 " 提出下列意见和评论。
  6. يواصل تأييده القوي للجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الشخصي ويؤيد بالمثل خطتهما للسلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية لمصيره بوصف ذلك حلا سياسيا أمثل، على أساس الاتفاق بين الطرفين؛
    继续坚决支持秘书长及其个人特使的努力,并同样支持他们的《西撒哈拉人民实现自决和平计划》,认为是在双方协议的基础上达成政治解决的最佳办法;
  7. 2- تؤكد أن مجلس الأمن أيَّد، في قراره 1495(2003) خطة السلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية لمصيره بوصف ذلك حلاً سياسياً أمثل يقوم على أساس الاتفاق بين الطرفين؛
    强调安全理事会第1495(2003)号决议,其中安理会表示支持《西撒哈拉人民实现自决和平计划》,认为是在双方协议的基础上达成政治解决的最佳办法;
  8. تسلط الضوء على قرار مجلس الأمن 1495 (2003) الذي أعرب فيه المجلس عن تأييده لخطة السلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية مصيره باعتبارها حلا سياسيا أمثل يقوم على اتفاق الطرفين؛
    强调安全理事会第1495(2003)号决议,其中安理会表示支持《西撒哈拉人民实现自决和平计划》,认为是在双方协议的基础上达成政治解决的最佳办法;
  9. تشدد على قرار مجلس الأمن 1495 (2003) الذي أعرب فيه المجلس عن تأييده لخطة السلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية مصيره باعتبارها حلا سياسيا أمثل يقوم على اتفاق الطرفين؛
    强调安全理事会第1495(2003)号决议,其中安理会表示支持《西撒哈拉人民实现自决和平计划》,认为这是在双方协议的基础上达成政治解决的最佳办法;
  10. وكانت هذه هي الروح التي سادت عند وضع رد فعل الجزائر على " خطة السلام من أجل تقرير مصير سكان الصحراء الغربية " ، والمتضمنة في المذكرة المرفقة بهذه الرسالة والتي أرجو أن تحيطوا أعضاء مجلس الأمن علما بها.
    以上就是阿尔及利亚对《西撒哈拉人民实现自决和平计划》所做反应(见本文所附的备忘录)的主导精神。 请你提请安全理事会成员注意该备忘录。
  11. تشدد على قرار مجلس الأمن 1495 (2003) الذي أعرب فيه المجلس عن تأييده لخطة السلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية مصيره باعتبارها حلا سياسيا أمثل يقوم على اتفاق الطرفين؛
    着重指出安全理事会第1495(2003)号决议,其中安理会表示支持《西撒哈拉人民实现自决和平计划》,认为是在双方协议的基础上达成政治解决的最佳办法;
  12. تشدد على قرار مجلس الأمن 1495 (2003) الذي أعرب فيه المجلس عن تأييده لخطة السلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية مصيره باعتبارها حلا سياسيا أمثل يقوم على اتفاق الطرفين؛
    着重指出安全理事会第1495(2003)号决议,其中安理会表示支持《西撒哈拉人民实现自决和平计划》,认为这是在双方协议的基础上达成政治解决的最佳办法;
  13. تشدد على قرار مجلس الأمن 1495 (2003) الذي أعرب فيه المجلس عن تأييده لخطة السلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية مصيره باعتبارها حلا سياسيا أمثل يقوم على اتفاق الطرفين؛
    着重指出安全理事会第1495(2003)号决议,其中安理会表示支持《西撒哈拉人民实现自决和平计划》,认为这是在双方协议的基础上达成政治解决的最佳办法;
  14. تواصل تأييدها القوي لجهود الأمين العام ومبعوثه الشخصي وتؤيد بالمثل خطتهما للسلام من أجل تقرير الشعب الصحراوي لمصيره باعتبارها حلا سياسيا أمثل يقوم على اتفاق الطرفين؛
    " 3. 继续坚决支持秘书长及其个人特使的努力,并同样支持他们的《西撒哈拉人民实现自决和平计划》,认为是在双方协议的基础上达成政治解决的最佳办法;
  15. وخطة السلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية لمصيره، التي كان قد أعدها المبعوث الشخصي السابق للأمين العام، السيد جيمس بيكر الثالث، وفرت طريقة عادلة للبحث عن حل يمكِّن الشعب الصحراوي من ممارسة حقه في تقرير المصير.
    由前任的秘书长个人特使詹姆斯·贝克三世准备的《西撒哈拉人民实现自决和平计划》提供了一种寻求使撒哈拉人民得以行使自决权的解决方案的公平方式。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.