西奈半岛阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي هذا السياق، أود أن أؤكد أن السلطات المصرية تقوم بكل ما في وسعها من أجل الحفاظ على استقرار الوضع في سيناء.
在这一背景下方面,我谨重申强调,埃及主管部门正在竭尽全力维护掌控西奈半岛的局势,并。 - أكتب إليكم لكي أعبر عن قلقي البالغ إزاء الوضع الأمني المتدهور في شبه جزيرة سيناء، بعد سلسلة من الهجمات المميتة التي شُنت من المنطقة.
我谨通过此信对从西奈半岛发动一系列致命袭击之后该地区安全局势不断恶化表示严重关切。 - وكان بعض الأسلحة التي عبرت من ليبيا إلى مناطق أخرى منها شبه جزيرة سيناء وقطاع غزة، يشتمل على قذائف الدفاع الجوي المحمولة والقذائف المضادة للدبابات.
从利比亚转运到西奈半岛和加沙地带等其他地区的一些武器包括便携式防空系统和反坦克导弹。 - وقد زعم ممثلون للحكومة الإسرائيلية أن قذائف دفاع جوي محمولة من طراز SA-7 قد أطلقت على طائرة هليوكوبتر عسكرية إسرائيلية من شبه جزيرة سيناء.
以色列政府代表称,以色列军用直升机遭到了从西奈半岛发射的SA-7型便携式防空系统的袭击。 - وينبغي ألا ننسى أن الرئيس المصري جمال عبد الناصر هو الذي أعطى لقوة الطـــوارئ التابعة للأمم المتحدة في عام 1967 مهلة مدتها 24 ساعة لمغادرة شبه جزيرة سيناء.
不应忘记,1967年正是埃及总统纳赛尔要求联合国应急部队在24小时内离开西奈半岛。 - مخيم كندا - استمرت اﻹعادة التدريجية للﻻجئين من مخيم كندا في شبه جزيرة سيناء المصرية إلى قطاع غزة في إطار اﻹتفاقات المتبادلة بين السلطات المعنية.
根据有关当局的共同协议,继续实施将在埃及西奈半岛的加拿大营中的难民逐步遣返加沙地带的工作。 - وكان هؤلاء اللاجئون قد انقطعت بهم السبل في مخيم كندا الواقع على الساحل الشمالي لشبه جزيرة سيناء لدى إعادة إقامة الحدود الدولية بين إسرائيل ومصر في عام 1982.
这些难民是1982年埃及与以色列间的国际边界恢复正常状态时一直滞留在西奈半岛北岸加拿大营的。 - وقد أشارت تقارير صحفية عديدة إلى مصادرة كميات مهمة من الأسلحة والذخائر الواردة من ليبيا في مناطق مختلفة من مصر، بما في ذلك في المنطقة الغربية لمصر وجزيرة سيناء.
许多新闻报道称,在埃及多地,包括在埃及西部地区和西奈半岛都缴获了大量源于利比亚的武器和弹药。 - كما تم، إضافة إلى ذلك، تشديد حصار مضيق تيران. وتزايد تواتر تسلل الفصائل الإرهابية من البلدان العربية المجاورة إلى إسرائيل، وسيطرت وحدات عسكرية مصرية على شبه جزيرة سيناء.
此外,对蒂朗海峡的封锁加紧了,来自周边阿拉伯国家的恐怖小分队对以色列的侵犯越来越频繁,西奈半岛被埃及军队所占领。 - وأفادت التقارير بأن أحد التجار البارزين المقيمين في سيناء، وهو معروف باسم " أبو أحمد " ، قد اعتاد إيصال ما لا يقل عن 200 1 قطعة سلاح صغيرة شهريا، فضلا عن كميات ضخمة من الذخائر.
据报道,西奈半岛有一位叫Abu Ahmed的着名贩运分子曾经每月至少交付1 200件小武器及大量弹药。 - 47- وفي نهاية الحرب التي يُشار إليها باسم حرب الأيام الستة، استعيض عن خطوط وقف إطلاق النار السابقة بخطوط جديدة مع الضفة الغربية وقطاع غزة وشبه جزيرة سيناء ومرتفعات الجولان الواقعة تحت السيطرة الإسرائيلية.
在这场世称六日战争结束时,以前的停火线被新的停火线所取代,西岸、加沙地带、西奈半岛和戈兰高地处于以色列控制之下。 - (5) ويتهم فريق الرصد إريتريا اتهاما باطلا بـ " انتهاك حظر توريد الأسلحة بتهريب الأسلحة والذخائر للبيع التجاري عبر السودان إلى سيناء " .
⑸ 监察组错误地指责厄立特里亚 " 通过经苏丹向西奈半岛走私武器和弹药用于商业销售,违反了军火禁运 " 。 - وخلال حملة شنتها قوات الدفاع الإسرائيلية دفاعاً عن النفس استمرت لمدة ثمانية أيام، تمكنت هذه القوات من الاستيلاء على قطاع غزة وشبه جزيرة سيناء بأكملها وتوقفت على بعد عشرة أميال (16 كيلومتراً) إلى الشرق من قناة السويس.
在八日自卫反击战中,以色列国防军占领了加沙地带和整个西奈半岛,在苏伊士运河以东10英里(16公里)处停止前进。 - وغالبا ما يجري التفاوض بشأن الفدية ودفع قيمتها عن طريق الوسطاء الإريتريين.
厄立特里亚移徙者到达苏丹或西奈半岛后,通常变成人质,遭到折磨、强奸或杀害,而其绑架者则索要平均30 000到40 000美元的赎金 -- -- 经常通过谈判后经由厄立特里亚调解者支付。 - كما يتم نقل الأسلحة عن طريق القوارب، بشكل رئيسي من بنغازي وطبرق في ليبيا إلى مرسى مطروح في مصر، حيث تُنقل الأعتدة العسكرية عن طريق البر إلى مختلف أنحاء البلد ومنها منطقة سيناء.
还用船进行贩运,主要是从利比亚的班加西和托布鲁克运往埃及的Marsa Matruh,之后再将军用物资通过公路运往包括西奈半岛地区等全国各地。