×

装点阿拉伯语例句

"装点"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كذلك قامت اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بتكثيف جهودها في إصلاح المواقع التي يتم فيها نزع السلاح.
    全国解除武装、复员和重返社会委员会还加强了解除武装点的改造工作。
  2. أنها لتزيين معبد جدير بروعتك على هذا الجزيرة التي بلون السماء الزرقاء.
    就是为了你 -- -- 就是为了在这个蓝天覆盖的岛屿上装点一座无愧于你的辉煌的殿堂。
  3. وهذا اختيار هام، ومسؤولية جسيمة أيضاً، فإما إجراءات شكلية أو التزام كامل بمكافحة الإيدز.
    这是一个要作出的重要选择,也是一项重大责任:装点门面,还是完全致力于防治艾滋病。
  4. وقد تشجع النزعة إلى تحويل عملية تنفيذ المعايير إلى ممارسة " مظهرية بحت " على حساب تحقيق نتائج على أرض الواقع.
    也会更加诱使人们将标准进程变成一种装点门面的活动,破坏在当地产生的效果。
  5. وضع تدابير أمنية لأحد عشر موقعا من مواقع نزع السلاح داخل مناطق نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين الأحد عشرة
    为11个解除武装、复员、重返社会和重新安置区内的11个解除武装点作出安保安排
  6. وتشمل هذه الحواجز الاكتفاء بالتعيين الرمزي للمرأة، كما تشمل المواقف التقليدية المألوفة التي تثني المرأة عن المشاركة.
    这些障碍包括只是任命几个妇女装点门面而就感到志得志满以及阻碍妇女参与的传统和习惯态度。
  7. ويمكننا أن نبدأ بالتأكد من ألا يبقى اتخاذ القرار 1850 (2008) إضافة تجميلية بدون مستقبل.
    为此,我们可首先确保第1850(2008)号决议的通过不致沦为一种毫无前途的装点门面活动。
  8. ولم يحاكَم مرتكبو هذه الاعتداءات إلا نادراً، علماً بأن المحاكم الخاصة ولجان التحقيق تمثل واجهة عرض وليس حلولاً حقيقية.
    违法乱纪者很少被绳之以法,特别法院和调查委员会更多是为了装点门面,而不是真正解决问题。
  9. والتي عموما ما تكون على شكل حلقات عمل - وعدم بحث المشروطية يجعل العملية كلها تبدو وكأنها تجميلية إلى حد ما(125).
    然而这种参与的形式通常是讲习班而且不讨论条件性,这使得在这一进程似乎多少有点装点门面。
  10. وستتولى القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية المسؤولية على أمن مواقع نزع السلاح، مع إمكانية توفير البعثة للأمن في بعض المواقع الحساسة.
    解除武装点的安全将由刚果民主共和国武装力量负责,联刚特派团可能在一些敏感地区提供安全保障。
  11. ونُفذ برنامج تجميل غيونغجو لعام 2006 بهدف توعية المراهقين بالشأن البيئي.
    2006年 " 装点美丽的庆州 " 方案:2007年3月至12月对青少年进行环保教育。
  12. وتعهد الدولة الجدي بحقوق الإنسان لا يسمح بتوخي " نص نهج القائمة المرجعية " أو بعملية تنميق للتشريع.
    该国对人权的重大承诺既非 " 清单式罗列 " ,也不是装点门面的立法应对措施。
  13. ومعظم سيارات الأجرة مجهزة بلوحة تسجيل المركبات ولوحة الرقم المكتوبة بطريقة برايل والمقروءة باللمس وبعدادات سيارات الأجرة الناطقة باللهجة الكانتونية أو لهجة بوتونغهوا أو الإنكليزية تيسيراً على الركاب الذين يعانون من ضعف البصر.
    大部分的士已安装点字、摸读字汽车登记号码牌及发声咪表,能够以广东话、普通话或英语广播,以协助视觉受损的乘客。
  14. وكما سبقت الإشارة إليه أعلاه، فإن الحكومة اتخذت بعض الإجراءات التي لا تعدو أن تكون ذرا للرماد في العيون أكثر مما هي تصدٍّ فعلي لإجرام واسع النطاق مرتبط بالنزاع المسلح.
    如上文指出,政府已采取一些步骤,但这些步骤与其说是对武装冲突期间犯下的大规模罪行采取的实际、有效的对策,不如说只是装点门面而已。
  15. وعدم إحراز تقدم بشأن التنمية المستدامة يوحي بقوة أيضا بأن العالم المتقدم النمو لا يزال يرى الدول النامية، مثل بالاو، مجرد أعضاء رمزيين في المجتمع الدولي، بدلا من كونهم شركاء قادرين على البقاء.
    可持续发展方面缺乏进展,这也强烈地表明,发达世界仍然将诸如帕劳之类的发展中国家视为国际社会装点门面的成员,而不是能自立的伙伴。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.