被迫移徙阿拉伯语例句
例句与造句
- من الريف إلى المناطق الحضرية أو إلى بلدان أخرى - بحثا عن العمل.
青年为寻找工作被迫移徙 -- -- 从农村到城市地区,或移徙到其他国家。 - وأضافت أن حكومة بيلاروس وضعت نظاما شاملا وفعالا لتقديم الحماية القانونية والاجتماعية للمهاجرين قسرا.
白俄罗斯政府建立了全面有效的系统,向被迫移徙者提供法律和社会保护。 - إن شعب تونغا، بفقده لأراضي أجداده، يواجه مأساة التشريد والهجرة القسرية.
失去了祖先流传下来的土地,汤加人民将面临生活被扰乱和被迫移徙的悲惨境地。 - لقد كانت تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، التي استمرت على مدى 400 سنة، أكبر هجرة قسرية شهدها التاريخ.
跨大西洋贩卖奴隶历时400多年,是历史上最大规模的被迫移徙。 - إن مسألة المساواة بين الجنسين والهجرة القسرية، سواء في مجال البحث أو تقديم المساعدة الإنسانية، لا تزال في مرحلة تطور.
性别和被迫移徙问题在研究和人道主义援助领域仍在不断演变。 - وثمة صلة وثيقة بين مشاكل التدهور البيئي والتحديات المتصلة بالهجرة، بما فيها الهجرة القسرية.
围绕移徙问题、包括被迫移徙出现的各种挑战,与环境策划问题是密切相关的。 - وقد نجم عن هذه الممارسة حدوث عمليات إخلاءٍ قسري، ونقل وإعادة توطين، وحالات هجرة قسرية، وتشريد داخلي.
这种情况造成了被迫撤离、搬迁和重新定居,被迫移徙和国内流离失所。 - الأشخاص الذين أعيد توطينهم عنوة أو المهجَّرون، والأشخاص المشردون داخلياً من إقليم الشيشان وبلدان كومنولث الدول المستقلة؛
非自愿迁移者或被迫移徙者以及来自车臣和独联体各国的流离失所者;以及 - ومن مجموع المهجرين، ثمة 53 في المائة من النساء و32 في المائة من المسنين، و25 في المائة من الأطفال.
在被迫移徙者总数中,53%为妇女,32%为老人,25%为儿童。 - والأطفال عرضة للضرر بشكل خاص في جميع حالات الهجرة، سواء كانت هذه الهجرة قسرية أم طوعية.
在所有的移徙情形中,不论是被迫移徙还是自愿移徙,儿童都特别容易受害。 - وسيكون الهدف الرئيسي للمجتمع الدولي في العقد المقبل هو ضمان عدم قسر أي فرد على الهجرة من أجل العيش فقط.
国际社会下一个十年的主要目标,是确保没有人为生存而被迫移徙。 - وموجات الهجرة داخل أفريقيا أكبر بكثير من الموجات خارجها، وللهجرة القسرية دور كبير في ذلك.
非洲内部移民流动远远多于向非洲以外地区的流动,被迫移徙占相当大的比例。 - 53- وقد يتنقل الأطفال لأسباب قهرية أيضاً كالأطفال الضحايا لشبكات الاستغلال والجريمة المنظمة عبر الوطنية.
儿童也可能被迫移徙,受害于跨国有组织犯罪和剥削网络的儿童便属于此类儿童。 - وسيتم بحث قضية الهجرة القسرية الناتجة عن النزاعات السياسية والمسلحة أو المخاطر البيئية في هذه المائدة المستديرة.
在这次圆桌会议上可以讨论因政治和武装冲突或环境风险造成的被迫移徙问题。 - وقد تم الإبلاغ عن عدة حالات من الطرد القسري والنقل وإعادة التوطين، والتشرد الداخلي والهجرة الإجبارية.
已经报告了无数关于强迫驱逐、被迫迁移、强迫移居、境内流离失所及被迫移徙的案例。