被忽视的疾病阿拉伯语例句
例句与造句
- 34- وقال عدة مشاركين إنه ينبغي الاهتمام على نحو عاجل بالأمراض المهملة التي كثيرا ما تصيب الفقراء في البلدان النامية.
几位与会者认为,亟须注意常常困扰发展中国家穷人的某些被忽视的疾病。 - وكوسيلة للوصول إلى هذا الهدف، يمكن لمنظمة الصحة العالمية الاعتراف رسمياً بآكلة الفم مرضاً أهمل في السابق.
作为实现这一目标的手段,卫生组织应正式承认坏疽性口炎为被忽视的疾病之一。 - وثمة مرض آخر منسي على ما يبدو هو شلل الأطفال الذي قضينا عليه بشكل تام في السنغال.
另一种似乎被忽视的疾病是小儿麻痹症,我们已经在塞内加尔彻底消灭了这一疾病。 - وينبغي للدول تشجيع التوصل إلى حل على صعيد جمعية الصحة العالمية لإدراج آكلة الفم في قائمة الأمراض المهملة؛
各国应在世界卫生大会时推动通过一项决议,将坏疽性口炎纳入被忽视的疾病名单。 - 79- اختصاراً، إن أحد أبعاد الأمراض المهملة ذات الصلة بحقوق الإنسان الذي يرغب المقرر الخاص في استطلاعه، يتعلق بالمساعدة والتعاون الدوليين.
简言之,特别报告员希望探讨的被忽视的疾病的人权方面之一涉及到国际援助与合作。 - والسل هو أيضاً أحد الأمراض المهمَلة، وهو أحد الأسباب الرئيسية للوفاة في جميع أنحاء العالم، ولا سيما وسط الأشخاص الذين يعيشون في فقر.
肺结核也是世界范围内一个被忽视的疾病和主要死亡原因,特别是就贫困者而言。 - أما فيما يتعلق بالأمراض المهمَلة فقال إن تقريره عام 2006 يتعلق بجميع البلدان المتضررة من مثل هذه الأمراض.
至于被忽视的疾病问题,他指出2006年他关于乌干达问题的报告适用于所有受此类疾病影响的国家。 - 67- وكما كشفت الدراسة، فإن آكلة الفم مرض مهمل يقتل ويشوه ويدمر حياة الأطفال في جميع أنحاء العالم.
本研究报告表明,坏疽性口炎是一种被忽视的疾病,在全球范围内导致儿童死亡、畸形,摧毁他们的生活。 - 66- وكما كشفت الدراسة، فإن آكلة الفم مرض مهمل يقتل ويشوه ويدمر حياة الأطفال في جميع أنحاء العالم.
本研究报告表明,坏疽性口炎是一种被忽视的疾病,在全球范围内导致儿童死亡、畸形,摧毁他们的生活。 - حتى إذا كانت هذه العقاقير واللقاحات متبرَعاً بها.
虽然有一些针对被忽视的疾病的药物和疫苗,但这种措施并不一定能够推广到需要它们的人,即使是有人捐赠药物和疫苗也是一样。 - وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يواصل تحليله لمسائل الأمراض المهملة، بما في ذلك الأمراض المهملة للغاية، ولدور عمليات تقييم الأثر على الصحة.
委员会请特别报告员继续分析被忽视的疾病问题,包括被严重忽视的疾病,并分析健康影响评估的作用。 - وسنركز بشكل خاص على فيروس نقص المناعة البشرية والمرأة والطفل، وكذلك على الأمراض المهمَلة مثل الملاريا والسل، مع اتباع نهج يقوم على حقوق الإنسان.
我们将以立足人权的方针,特别关注艾滋病毒、妇女和儿童,以及诸如疟疾和肺结核等被忽视的疾病。 - وشكرت موناكو على التزامها الثابت بالتعاون الدولي في مجال صحة الأم والطفل، والتصدي للجوائح، والأمراض المهملة، والتعليم، والمساواة بين الجنسين.
它感谢摩纳哥坚定不移地致力于孕产妇和儿童保健、传染病、被忽视的疾病、教育和性别平等方面的国际合作。 - وبالإضافة إلى ما تسببه الأمراض المهمَلة من معاناة بدنية ونفسية فإنها تفرض عبئاً اقتصادياً ضخماً على المجتمعات المتأثرة بسبب فقدان الإنتاجية وقضايا أخرى.
被忽视的疾病除了造成生理和心理痛苦之外,还因生产力的丧失等问题而给受害社区带来巨大的经济负担。 - وفي الأجل الطويل، تتطلب مكافحة الأمراض المهمَلة إنشاء مراكز امتياز إقليمية تركز على الأمراض المدارية وعلى بحوث السياسات الصحية وتنفيذها القائم على الأدلة.
从长期看,防治被忽视的疾病需要建立区域英才中心,其重点是热带疾病、保健政策研究且以实证为基础加以落实。