补充预算阿拉伯语例句
例句与造句
- ووضعت ميزانية إضافية لخلق فرص العمل ودعم الفئات المحرومة.
它编制了补充预算,以创造就业机会和支持弱势群体。 - ونتجت التسوية نحو الارتفاع عن إنشاء الميزانيات التكميلية لتغطية الاحتياجات غير المتوقعة.
数字上调的原因是制定了补充预算以满足意外需要。 - وتنفيذ البرامج التي يتم تمويلها في إطار الميزانية التكميلية يتطلب تكاليف كبيرة للدعم الإداري.
用于执行补充预算供资的方案的行政支助费用巨大。 - وقد شُرع في البرنامج بالاقتران مع الاقتراح التكميلي الأول المتعلق بالميزانية في عام 1997.
该方案是在1997年与第一个补充预算建议一起推出的。 - ولم تعد أية ميزانية تكميلية ولم يتم الحصول على أية موافقة من الجمعية التشريعية الانتقالية الوطنية.
没有制定任何补充预算,也没有得到过渡政府的批准。 - `2` كان قد تم تأمين ميزانية إضافية قدرها 000 80 دولار أمريكي لإكمال المشروع.
二. 已获得80 000欧元的补充预算,用以完成该项目。 - وقد بلغ مجموع النفقات في إطار الميزانيات التكميلية 326.1 مليون دولار (كما هو مبين بالتفصيل في الجدول الثالث).
补充预算下总支出为3.261亿美元(详情见表三)。 - فالأموال التكميلية الخارجة عن الميزانية التي تُجمع على المستوى القطري، تميل إلى أن تكون أكثر استجابة لاحتياجات الأقطار نفسها.
国家一级筹措的补充预算外资金通常更针对本国的需要。 - وأوضحت المفوضية أنه لن يكون هناك خفض في الميزانية نظراً لإضافة ميزانية البرامج التكميلية.
难民署解释说,由于补充预算将会纳入其中,因此整个预算不会减少。 - 52- وطلبت الوفود مزيداً من المشاورات بشأن الميزانيات التقليدية وبالتالي أية تعديلات على الميزانية السنوية.
各代表团要求就补充预算以及对年度预算的任何修订进行更多磋商。 - وقد تُنوولت هذه الاحتياجات في إطار ميزانية العراق وطلب الميزانية التكميلي الذي قدم إلى كونغرس الولايات المتحدة.
提交美国国会的伊拉克预算和补充预算申请涉及到这方面的需要。 - غير أنه في حالة عدم مساهمة الدول الأعضاء بقوات، فسوف تقدم ميزانية تكميلية إلى الجمعية العامة.
然而,如果会员国未能很快为部队费用缴款,补充预算将提交大会。 - وسوف تقدم ميزانية تكميلية إلى اللجنة الاستشارية والمجلس التنفيذي في حالة وجود طلب كبير غير متوقع.
如果出现大量意外的需求时,会向行预咨委会和执行局提出补充预算。 - 44- وفي كثير من الأحيان يمكن للسلطات المستقلة المعنية بالمنافسة أن تحصل على موارد إضافية بفرض رسوم على الخدمات التي تقدمها.
独立竞争主管机构有时可收取服务费,以此补充预算经费。 - (أ) ميزانية البرنامج لفترة السنتين السنوية والميزانيات التكميلية للبرنامج التي تعد في ظروف استثنائية، حسب الاقتضاء؛
(a) 粮食署年度预算,和在例外情况下酌情编制的粮食署补充预算;