×

行动安全阿拉伯语例句

"行动安全"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتهدف كلتا العمليتين إلى تيسير التخطيط لنقل المسؤوليات الأمنية والمدنية التي تضطلع بها عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في نهاية المطاف.
    这两个进程的目的都是促进最终移交联科行动安全和民事责任的规划。
  2. إزالة الألغام والذخيرة غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من مسارات الدوريات وتطهيرها، حسب ما تستلزمه سلامة العمليات
    清除隔离区的地雷和未爆弹药,并根据行动安全的需要,继续检查和扫清巡逻路线
  3. وسيساعد هذا النهج للتمويل الطارئ على الوفاء بالمتطلبات الأمنية للعمليات، مع التخفيف بشكل ملموس من الحاجة إلى وظائف متفرغة إضافية.
    这种应急筹资做法能满足行动安全的要求,同时极大地缓解增加全职员额的需要。
  4. ورغم هذه التدابير، تعتمد الأمم المتحدة بدرجة كبيرة على القوة المتعددة الجنسيات في أمن التحركات والمعلومات المتعلقة بها.
    尽管采取了这些措施,但联合国仍在很大程度上要依赖多国部队获得行动安全和信息。
  5. وتتيح المحاورات التفاعلية بالفيديو إمكانية تقديم توجيهات أكثر ملاءمة وإن كانت تمثل مخاطر من حيث الأمن التشغيلي لمستعمليها.
    交互式视频聊天可以提供更有针对性的指导,但它们会给其使用者带来行动安全风险。
  6. وعلاوة على ذلك، ستقدم القوة الدعم الاستشاري للجنة المعنية بالمفقودين بشأن المسائل المتصلة بأمن الموظفين والمنشآت والعمليات.
    此外,联塞部队将向失踪人员委员会提供有关工作人员、设施和行动安全问题的咨询支助。
  7. وزيدت المدة المخصصة لدورات القواعد اﻹجرائية في حلقات العمل المتعلقة باﻷمن المنظمة في إطار عملية شريان الحياة للسودان والمعقودة في لوكيشوكيو.
    在洛基乔基奥苏丹生命线行动安全问题讲习班中,延长了讨论《基本规则》的时间。
  8. وكان الشرطي الإسرائيلي يعمل في نقطة تفتيش بالموقع الديني تستخدم لتيسير الحركة الآمنة للمتعبدين من المسلمين.
    受伤的以色列警察当时正在该宗教场所的检查站执勤,目的是为穆斯林教徒行动安全提供便利。
  9. إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من الطرق التي تسلكها الدوريات وإزالة الألغام منها، حسب ما تستلزمه سلامة العمليات
    清除隔离区的地雷和未爆弹药,并根据行动安全需要,继续检查和清理巡逻路线
  10. إزالة الألغام والذخيرة غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق من مسارات الدوريات وتطهيرها بشكل مُستمر، على النحو المطلوب لسلامة العمليات
    清除隔离区内的地雷和未爆弹药,并根据行动安全需要,对巡逻路线进行持续检查和清除
  11. والصعوبة في تصميم هذا المفهوم هي كيفية التوفيق بين متطلبات الإعلام الدقيق الشامل السريع وضرورات أمن العملية.
    设计这个概念的难处在于如何将准确、全面和快速的宣传方面的要求与行动安全的必要性调节好。
  12. إن تحديد سياسة عامة لإصلاح قطاع الأمن وتنفيذه في حفظ السلام يجب أن يكون جزءا من نهج شامل ومترابط على نطاق المنظومة.
    制定维持和平行动安全部门改革的政策和做法,必须作为全系统综合协调办法的一部分。
  13. وتــم عند إعــداد هــذا التقرير تصنيف الحوادث التي تؤثر في سلامة وأمن موظفي الأمــم المتحــدة وعملياتهــا حسب المنطقة الجغرافية.
    在编制本报告过程中,对影响联合国工作人员和行动安全和安保的事件按照地理区域进行了分类。
  14. إزالة الألغام والذخيرة غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من مسارات الدوريات وتطهيرها، حسب ما تستلزمه سلامة العمليات
    清除隔离区的地雷和未爆弹药,并根据行动安全的需要,持续检查巡逻路线并清除地雷和未爆弹药
  15. وأبلغت المنظمات غير الحكومية وموظفو اﻷمم المتحدة الموجودون في الميدان عن أكثر من ٥٥ حادثة قصف ﻷمن عملية شريان الحياة للسودان.
    在当地的非政府组织和联合国工作人员报告说,对苏丹生命线行动安全设施的轰击在55次以上。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.