行为失常阿拉伯语例句
例句与造句
- ويقدر معدل الاضطرابات العقلية واضطرابات السلوك بنسبة 12 في المائة من الأعباء العالمية للأمراض، ومع هذا تقل نسبة الميزانية المخصصة للصحة العقلية في معظم البلدان عن 1 في المائة من مجموع نفقاتها الصحية.
据估计,精神病和行为失常在全球疾病负荷中占12%,而大多数国家用于精神健康的预算还不到其保健支出总额的1%。 - أجرت المنظمة عام 2013 مناقشات مع منظمة الصحة العالمية دعما للاقتراح المقدم من إدارة الصحة العقلية وتعاطي المخدرات بمراجعة التصنيف الدولي العاشر للأمراض بشأن الاضطرابات العقلية والسلوكية.
2013年,本组织与世界卫生组织(世卫组织)举行讨论,支持精神卫生和物质滥用部提出的关于精神和行为失常的国际疾病分类-10修订版。 - ومن الواضح أن اﻻعتماد على المخدرات والكحول، والجرائم التي يرتكبها المراهقون، واﻻساءة إلى اﻷطفال والخﻻفات الزوجية، واﻻختﻻﻻت الجنسية هي في تزايد ومن المحتمل أن تتسبب في مشاكل كبيرة في سري ﻻنكا.
吸毒和酗酒上瘾的行为、青少年犯罪、虐待儿童、婚姻冲突和性行为失常等现象显而易见日趋加剧,这种事实很可能对斯里兰卡造成大问题。 - ويتوقع تخصيص فترة التنفيذ 2011-2016 لمنازل الأطفال والشباب المحرومين من الرعاية الأبوية المناسبة، ولمنازل الأطفال والشباب الذين يعانون من اضطرابات سلوكية، ولمنازل الأطفال الذين يعانون من صعوبات في النمو وذوي الإعاقة الكبار.
按照规定,缺乏适当父母照料的儿童和青少年之家、行为失常儿童和青少年之家和发育障碍儿童和成年残疾人之家的实施期限为2011-2016年。 - وأورد التقرير الافتقار إلى ظروف عيش مُرضية باعتباره إحدى المشاكل التي تفضي إلى سوء السلوك، وأشار إلى أن الخدمة في منطقة تتسم بارتفاع مستوى الإجهاد وتقل فيها فرص إجازات الاستجمام قد تسهم في ظهور السلوك غير السوي.
扎伊德报告指出,缺乏令人满意的生活条件是造成行为不端的问题之一,并指出,在压力很大的地方工作而没有娱乐放松的机会,可能促成行为失常。 - وركزت كوبا أنشطتها على الربط بين الرياضة والبرامج التعليمية الوطنية حول مواضيع مثل الألعاب الوطنية للأطفال المصابين باضطرابات سلوكية ونمائية، بالإضافة إلى عقد مناسبات دولية، مثل حلقة العمل المنهجية العلمية بشأن التربية البدنية.
古巴的活动重点是将体育与关于一些主题(诸如行为失常和发育失调儿童全国运动会)的国家教育方案挂钩,另外还举办诸如体育相关科学方法讲习班等国际活动。 - تقوم الرابطة بنشاط، وبالتعاون مع الاتحاد الدولي لعلم النفس، بتقديم المشورة المتخصصة لإدارة الصحة العقلية والإدمان التابعة لمنظمة الصحة العالمية إبان إجراء الإدارة المذكورة تنقيحاً للفصل المخصص للصحة العقلية والاضطرابات السلوكية في التصنيف الدولي للأمراض.
本协会与国际心理科学联会协作,积极参与向世卫组织精神健康与滥用药物部提供专门知识,用于修改《国际疾病分类》第十版关于精神健康和行为失常的一章。 - (أ) ضمان المساواة في إمكانية حصول الأطفال ذوي الإعاقة على خدمات اجتماعية وصحية مناسبة تشمل الدعم النفسي والخدمات الاستشارية وتوجيه الوالدين لأسر الأطفال ذوي الإعاقة، وتقديم خدمات مُعدّة خصيصاً للأطفال ذوي الإعاقة العقلية والاضطرابات السلوكية، وزيادة التوعية بجميع الخدمات المتوفرة.
确保残疾儿童有平等机会获得充分社会和卫生服务,包括心理支持、咨询服务、对残疾儿童家庭家长的指导、以及为智障和行为失常儿童的专门服务,并提高所有的现行服务意识。
更多例句: 上一页