×

蒙特里国际研究学院阿拉伯语例句

"蒙特里国际研究学院"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد أسفر مشروع من مشاريع برنامج السلام والحكم الرشيد التابع لجامعة الأمم المتحدة، شارك الجامعة في تنظيمه المعهد النقدي للدراسات الدولية (الولايات المتحدة الأمريكية)، عن إصدار كتاب يستكشف الآثار الواسعة النطاق لهذه التدفقات البشرية.
    联合国大学的和平与施政方案和蒙特里国际研究学院(美利坚合众国)联合举办了一个项目,其成果是一本对这些人员流动产生的广泛影响进行探讨的着作。
  2. ويشعر الأمين العام أيضاً بالامتنان للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ومركز جيمس مارتن لدراسات عدم الانتشار بمعهد مونتيري للدراسات الدولية لدعمها المستمر للبرنامج.
    秘书长也赞赏国际原子能机构、禁止化学武器组织、全面禁止核试验条约组织筹备委员会和蒙特里国际研究学院不扩散问题詹姆斯·马丁研究中心持续对方案的支持。
  3. ويواصل معهد الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، بالتعاون مع مركز جيمس مارتن لدراسات عدم الانتشار التابع لمعهد مونتيري للدراسات الدولية، برنامجا بحثيا، كان ق بدأه في عام 2001، لدراسة دور الهيئات الإقليمية في تنفيذ المعاهدات العالمية.
    裁研所与蒙特里国际研究学院不扩散问题詹姆斯·马丁研究中心合作,继续实施一项于2001年启动的研究方案,研究区域机构在执行全球性条约方面的作用。
  4. كما أن له خبرة عملية في المجال الأكاديمي حيث كان دبلوماسيا مقيما عام 1997 لدى مركز دراسات عدم الانتشار بمعهد مونتيري للدراسات الدولية في الولايات المتحدة الأمريكية، وأجرى خلال ذلك بحوثا ووضع مؤلفات بشأن اتباع نهج عالمي غير تمييزي فيما يتعلق بنزع السلاح.
    1997年,他还曾以驻校外交官的身份前往美国蒙特里国际研究学院不扩散研究中心,就全球非歧视性裁军办法进行研究和写作,积累了一段学术工作经验。
  5. ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومعهد مونتيري للدراسات الدولية بصدد وضع مؤشرات ملموسة لكل وحدة في إطار المعايير الدولية لتحديد الأسلحة الصغيرة للمساعدة في تنفيذ التعهدات العالمية بمراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بأداة برامجية حاسوبية شاملة ولكن سهلة الاستخدام.
    裁研所和蒙特里国际研究学院正在为国际小武器管制标准下的每一模块建立具体指标,以便通过全面但易于使用的软件工具,协助实施全球小武器和轻武器管制承诺。
  6. تركز المرحلة الثانية من المشروع المشترك بين المعهد ومعهد مونتيري للدراسات الدولية بشأن المنظمات الإقليمية وتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) على نشر النتائج التي جرى التوصل إليها في المرحلة الأولى من المشروع وإنتاج ورقات بحوث جديدة.
    裁研所-蒙特里国际研究学院关于区域组织和联合国安理会第1540(2004)号决议执行情况的项目第二阶段的重点是,传播第一阶段的调查结果和编写更多的研究论文。
  7. وفي عام 2005، اشترك الزملاء في حلقة دراسية لمدة يومين نظمها مركز دراسات عدم الانتشار التابع لمعهد مونتيري للدراسات الدولية بشأن مختلف جوانب معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية فيما يتعلق بتدابير الاستجابة لأخطار الانتشار والإرهاب النووي الناشئة.
    2005年,研究员参加了由蒙特里国际研究学院不扩散问题研究中心主办的为期两天的讨论会,讨论了《不扩散核武器条约》各方面问题、新出现的扩散威胁应对措施及核恐怖主义问题。
  8. تعرب عن تقديرها للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ومعهد مونتيري للدراسات الدولية، لتنظيمها برامج دراسية معينة في ميدان نزع السلاح كل في مجال اختصاصه، مما أسهم في تحقيق أهداف البرنامج؛
    表示赞赏国际原子能机构、禁止化学武器组织、全面禁止核试验条约组织筹备委员会和蒙特里国际研究学院在其相应的职权范围组织裁军领域的特定研究方案,从而对方案的目标作出贡献;
  9. تعرب عن تقديرها للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ومعهد مونتيري للدراسات الدولية، لتنظيمها برامج دراسية معينة في ميدان نزع السلاح كل في مجال اختصاصه، مما يسهم في تحقيق أهداف البرنامج؛
    表示赞赏国际原子能机构、禁止化学武器组织、全面禁止核试验条约组织筹备委员会和蒙特里国际研究学院在其相应的职权范围组织裁军领域的特定研究方案,从而对方案的目标作出贡献;
  10. تعرب عن تقديرها للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ومعهد مونتيري للدراسات الدولية، لتنظيمها برامج دراسية معينة في ميدان نـزع السلاح كل في مجال اختصاصه، مما يسهم في تحقيق أهداف البرنامج؛
    表示赞赏国际原子能机构、禁止化学武器组织、全面禁止核试验条约组织筹备委员会和蒙特里国际研究学院在其相应的职权范围组织裁军领域的特定研究方案,从而对方案的目标作出贡献;
  11. تعرب عن تقديرها لقيام الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ومعهد مونتيري للدراسات الدولية بتنظيم برامج دراسية معينة في ميدان نـزع السلاح، كل في مجال اختصاصه، مما يسهم في تحقيق أهداف البرنامج؛
    表示赞赏国际原子能机构、禁止化学武器组织、全面禁止核试验条约组织筹备委员会和蒙特里国际研究学院在各自职权范围内组织裁军领域的特定研究方案,从而对方案的目标作出贡献;
  12. وتعرب كذلك عن تقديرها لقيام الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ومعهد مونتيري للدراسات الدولية، بتنظيم برامج دراسية معينة في ميدان نزع السلاح، كل في مجال اختصاصه، مما يسهم في تحقيق أهداف البرنامج.
    草案还表示赞赏国际原子能机构、禁止化学武器组织、全面禁止核试验条约组织筹备委员会和蒙特里国际研究学院在各自职权范围内组织裁军领域的特定研究方案,从而对方案的目标作出贡献。
  13. ويعرب مشروع القرار أيضاً عن تقديره للوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ومعهد مونتيري للدراسات الدولية، لقيامها بتنظيم برامج دراسية محددة في ميدان نزع السلاح بما يدخل في اختصاص كل منها، فأسهمت بذلك في إدراك أهداف البرنامج.
    它还赞赏国际原子能机构、禁止化学武器组织、全面禁止核试验条约组织筹备委员会和蒙特里国际研究学院在其相应的职权范围组织裁军领域的特定研究方案,从而对方案的目标作出贡献。
  14. يقوم المعهد ومعهد مونتيري للدراسات الدولية بوضع مؤشرات ملموسة لكل وحدة في إطار المعايير الدولية لتحديد الأسلحة الصغيرة، التي تنفذها مبادرة آلية الأمم المتحدة لتنسيق الأعمال المتعلقة بالأسلحة الصغيرة، للمساعدة في تنفيذ التعهدات العالمية بتحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بواسطة أداة برامجية حاسوبية شاملة ولكن سهلة الاستخدام.
    裁研所和蒙特里国际研究学院正在为由小武器问题协调行动倡议执行的国际小武器管制标准下的每一模块建立具体指标,以便通过全面但易于使用的软件工具,协助实施全球小武器和轻武器管制承诺。
  15. تعرب عن تقديرها للوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ومركز جيمس مارتن لدراسات منع الانتشار التابع لمعهد مونتيري للدراسات الدولية لتنظيم برامج دراسية محددة في ميدان نـزع السلاح، كل في مجال اختصاصه، مما يسهم في تحقيق أهداف البرنامج؛
    感谢国际原子能机构、禁止化学武器组织、全面禁止核试验条约组织筹备委员会和蒙特里国际研究学院詹姆斯·马丁不扩散研究中心在各自主管的领域内,设立特定的裁军研究方案,协助实现方案的目标;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.