葵花阿拉伯语例句
例句与造句
- ومنذ عام 1996، أجرى المكتب الوطني للصناعة تحقيقين في مجال مكافحة الإغراق، تعلق أحدهما بواردات أمريكية من ألياف اصطناعية، والآخر بواردات زيت عبّاد الشمس من الأرجنتين.
自1996年以来,国家制造署进行了两次反倾销调查,一次涉及从美国进口的合成纤维,另一次涉及由阿根廷进口的葵花子油。 - شراء الحليب الكامل الدسم وزيت عباد الشمس (بما يشمل تكاليف النقل والتوزيع والتكاليف ذات الصلة)
采购全脂奶,定期向加沙、黎巴嫩、阿拉伯叙利亚共和国、约旦和西岸的巴勒斯坦难民提供粮食援助:采购全脂奶和葵花籽油(包括运输、分送及相关费用 - شراء الحليب الكامل الدسم وزيت عباد الشمس (بما يشمل تكاليف النقل والتوزيع والتكاليف ذات الصلة)
采购全脂奶,定期向加沙、黎巴嫩、阿拉伯叙利亚共和国、约旦和西岸的巴勒斯坦难民提供粮食援助:采购全脂奶和葵花籽油(包括运输、分送及相关费用) - وشملت الأنشطة الأخرى توفير البذور النباتية وبذور المحاصيل الزيتية والخضر (اللوبيا، واللوبيا الذهبية، وعباد الشمس، والسمسم، والذرة السكرية، والفول السوداني) في إطار برنامج تنويع المحاصيل.
其他活动包括提供蔬菜、油类作物和豆类的种子(豇豆、绿豆、葵花籽、芝麻、高粱和落花生),以此作为一项作物多样化方案的部分内容。 - مشتريات الحليب الكامل الدسم وزيت عباد الشمس (بما يشمل تكاليف النقل والتوزيع والتكاليف ذات الصلة)
采购全脂奶和葵花籽油,定期向加沙、黎巴嫩、阿拉伯叙利亚共和国、约旦和西岸的巴勒斯坦难民提供粮食援助:采购全脂奶和葵花籽油(包括运输、分送及相关费用) - مشتريات الحليب الكامل الدسم وزيت عباد الشمس (بما يشمل تكاليف النقل والتوزيع والتكاليف ذات الصلة)
采购全脂奶和葵花籽油,定期向加沙、黎巴嫩、阿拉伯叙利亚共和国、约旦和西岸的巴勒斯坦难民提供粮食援助:采购全脂奶和葵花籽油(包括运输、分送及相关费用) - 262- وبالنسبة لعام 2004، تقدر مبالغ الدعم التي مُنحت للسكر وحبوب عباد الشمس المنتَجة محلياً وغاز البوتان ومنتجات النفط، ب5.6 مليار درهم ارتكازاً على أسعار تلك المنتجات في الأسواق العالمية وعلى سعر الدولار في
就2004年而言,糖、葵花籽、丁烷气和石油产品的补助,根据这些产品的国际价格和目前美元的行情,约为56亿迪拉姆。 - وتتكون منتجاتها التصديرية الرئيسية من الحبوب (التي يشكل القمح والذرة 83 في المائة منها) ومن البذور الزيتية (السلجم، وبذور الكتان، وعبّاد الشمس، والفول السوداني، وفول الصويا)؛ وتتجه هذه المنتجات أساساً إلى بلدان السوق المشتركة للمخروط الجنوبي.
主要产品为谷物(83%为小麦和玉米)和油籽(菜籽、亚麻籽、葵花籽、花生和大豆)。 南锥体共同市场各国是这些产品的主要出口目的地。 - فالجيل الأول من الوقود كانت من نوع الديزل الأحيائي المستخرج من بذر اللفت وفول الصويا وعباد الشمس والجاتروفا وجوزة الهند والنخل وزيوت الطبخ المعادة التدوير والزيوت النباتية النقية؛ والإيثانول الأحيائي من الحبوب والمحاصيل السكرية.
第一代生物柴油是用油菜籽、大豆、葵花籽、麻风树、椰子、棕榈、回收的食用油、纯植物油提炼的生物柴油;以及用谷类和糖类作物生产的生物乙醇。 - وخلال عام 2002، حُجب التخليص الجمركي لعـدة أشهرا عن 77 حاوية لزيت عبـاد الشمس المستعمل في الطهـي واردة من إيران، مما أدى إلى تكبّد الوكالة تكاليف إضافيـة ناجمة عن التخزين والتأخير بلغت نحو 300 465 دولار، طالبت الوكالةُ الحكومةَ الإسرائيلية بالتعويض عنها.
2002年,来自伊朗的77个葵花子食油集装箱多少个月也不能结关,工程处为此要支付超量储存费和滞期费约465 300美元;工程处已要求以色列政府加以补偿。 - وفي عام 2009، قدمت المنظمة أيضا تمويلاً للأونروا لتزويد أكثر من 160 2 عائلة محتاجة (نحو 800 10 شخص) بـ 379 10 لتراً من زيت عبَّاد الشمس للطهي، عن طريق مشروع الأونروا لتوزيع الغذاء العام على الأسر الضعيفة في غزة.
2009年,本组织为近东救济工程处提供了类似赠款,帮助为在加沙22所学校上学的18 900名儿童提供校餐,通过近东救济工程处通用食品分配项目,为加沙地带2 160个困难家庭提供10 379公升葵花油。 - 259- وطبقاً لأحكام المادة 11 من العهد التي تنص على الحق في تحسين ظروف المعيشة باستمرار، تواصل الحكومة المغربية سياستها الرامية إلى حماية قدرة المواطنين الشرائية، وبخاصة الفئات المعوزة منهم. لذلك، فإن صندوق التسويات يدعم حالياً أسعار السكر وحبوب عباد الشمس المنتَجة محلياً والمنتجات النفطية وغاز البوتان.
盟约第11条规定了不断改善生活条件的权利。 根据这些规定,摩洛哥政府继续执行旨在保护公民购买力的政策,尤其是针对各个贫困阶层,所以,补偿机构目前支持糖、葵花籽、石油和丁烷气产品的价格。
更多例句: 上一页