×

萨尔瓦多政府阿拉伯语例句

"萨尔瓦多政府"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وستواصل الحكومة أيضا جهودها الرامية إلى الانضمام إلى الصكوك الدولية الأخرى.
    萨尔瓦多政府还会继续努力加入其他国际文书。
  2. ترحب باستمرار التزام السلفادور، حكومة وشعبا، بتوطيد عملية السلم؛
    欢迎萨尔瓦多政府和人民对巩固和平进程的持续承诺;
  3. وترى حكومة السلفادور أن التحويلات الأسرية من الأدوات القيّمة للتنمية.
    萨尔瓦多政府认为家庭汇款是一个重要的发展手段。
  4. تؤيد حكومة السلفادور بقوة مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة.
    萨尔瓦多政府坚决支持《联合国宪章》的宗旨和原则。
  5. 174- يرحب الفريق العامل بالدعوة التي وجهتها لـه حكومة السلفادور وما أبدته من تعاون معه.
    工作组欢迎萨尔瓦多政府的邀请和合作。
  6. وفي السلفادور، أنشأت الحكومة نظاما لرصد حالات إساءة معاملة المسنين.
    萨尔瓦多政府设立了一个监测虐待老人案件的系统。
  7. 12- وأكدت أن حكومة السلفادور ملتزمة بأهداف التنمية الاجتماعية للأمم المتحدة.
    12.萨尔瓦多政府致力于实现联合国的社会发展目标。
  8. وذكرت حكومة السلفادور أن تشريعها الوطني يحظر التمييز على جميع المستويات.
    萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面的歧视。
  9. وفيما يتعلق بانتخاب أعضاء المكتب، يؤيد وفد السلفادور توخي المرونة في هذا المجال.
    关于选举主席团成员,萨尔瓦多政府赞成灵活处理。
  10. وأشارت إلى أن الحكومة قد ضاعفت أيضاً الميزانية المخصَّصة لتعزيز السياسة المتعلقة بالمرأة.
    萨尔瓦多政府也为促进妇女政策的执行加倍分配预算。
  11. وتتفق حكومة السلفادور مع الآراء التي أعرب عنها ممثل الأرجنتين باسم مجموعة ريو.
    萨尔瓦多政府赞同阿根廷代表代表里约集团所表达的看法。
  12. وأعربت مجدداً عن التزام حكومتها الطويل الأجل بعملية بناء السلام في سيراليون.
    萨尔瓦多政府重申其将长期承诺支持塞拉利昂建设和平进程。
  13. وإذ يأخذ في الاعتبار دعوة حكومة السلفادور لاستضافة الدورة الرابعة والثلاثين للجنة،
    考虑到萨尔瓦多政府为主办委员会第三十四届会议发出邀请,
  14. تعرب عن تضامنها مع حكومة السلفادور وشعبها في هذه الأوقات الصعبة ودعمها لهما؛
    对处在这些困难时期的萨尔瓦多政府和人民表示声援和支持;
  15. وأعربت الرئيسة عن أملها في أن تواصل حكومة السلفادور تعزيز جهودها من أجل النهوض بالمرأة.
    她希望萨尔瓦多政府能够继续加强提高妇女地位的工作。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.