萨尔瓦多宣言阿拉伯语例句
例句与造句
- 86- وأفاد أحد الوفود بالإجراءات التي اتخذها المعهد الكوري لعلم الإجرام في مجال الجريمة السيبرانية لتنفيذ إعلان سلفادور.
一代表团报告了韩国犯罪学研究所在网络犯罪领域采取行动执行《萨尔瓦多宣言》的情况。 - 8- ويرد في مرفق هذه المذكرة إعلان سلفادور، الذي اعتمده المؤتمر في جلسته الختامية بصيغته المعدَّلة شفويا.
《萨尔瓦多宣言》经口头修订后在预防犯罪大会的闭幕会议上获得通过,现载于本说明的附件。 - واقتُرِح فيه أيضا النظر في إعداد خطة عمل بشأن بناء القدرات على الصعيد الدولي توضع بالتعاون مع جميع الشركاء المعنيين.
《萨尔瓦多宣言》还建议考虑与所有相关合作伙伴共同制定国际性的能力建设行动计划。 - ونوّه عدد من المتكلّمين بأهمية القيام بخطوات عملية في معالجة مسألة جرائم الفضاء الحاسوبي، وفقا لما أوصي به في إعلان سلفادور.
一些发言者指出,应当按照《萨尔瓦多宣言》的建议,采取实际步骤处理网上犯罪问题。 - 4- ويقدّم هذا التقرير معلوماتٍ عن التدابير التشريعية والتوجيهات السياساتية الوطنية الرامية إلى تنفيذ المبادئ الواردة في إعلان سلفادور وتوصيات المؤتمر الثاني عشر.
本报告介绍了关于为执行《萨尔瓦多宣言》所载各项原则的国家立法行动和政策指示。 - وأفادت إكوادور أيضا بإنشاء أفرقة خبراء لمناقشة وتحليل أفضل الممارسات والخبرات، امتثالا للفقرتين 4 و49 من إعلان سلفادور.
厄瓜多尔还报告了按照《萨尔瓦多宣言》第4和49段设立专家组讨论并分析最佳做法和经验的情况。 - ووفقا لذلك، تركزت المناقشات ذات الصلة في اللجنة على السبل والوسائل الممكنة لترجمة المضمون السياسي لإعلان السلفادور إلى ممارسات عملية.
因此,委员会的相关讨论侧重于将《萨尔瓦多宣言》的政治内容转化为实际行动的可行方式和手段。 - 7- ويتضمن هذا التقرير معلومات عن متابعة لإعلان سلفادور الغرض منها " تفعيل " التوصيات التي تتطلب إجراءً فورياً في الإعلان.
本报告介绍了《萨尔瓦多宣言》的落实情况,其方向是实施《宣言》中要求立即行动的各项建议。 - تؤيد إعلان سلفادور الذي اعتمده المؤتمر الثاني عشر، بصيغته التي وافقت عليها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، والمرفق بهذا القرار؛
赞同本决议所附由第十二届预防犯罪大会通过并经预防犯罪和刑事司法委员会核可的《萨尔瓦多宣言》; - تؤيّد إعلان سلفادور الذي اعتمده المؤتمر الثاني عشر، بصيغته التي وافقت عليها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، والمرفق بهذا القرار؛
赞同本决议所附的由第十二届预防犯罪大会通过并经预防犯罪和刑事司法委员会核可的《萨尔瓦多宣言》; - 4- تؤيّد إعلان سلفادور الذي اعتمده المؤتمر الثاني عشر، بصيغته التي وافقت عليها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، والمرفق بهذا القرار؛
赞同本决议所附的由第十二届预防犯罪大会通过并经预防犯罪和刑事司法委员会核准的《萨尔瓦多宣言》; - وأُحيطت اللجنة علماً أيضاً بالأعمال التي يضطلع بها فريق الخبراء المعني بإجراء دراسة شاملة للجريمة السيبرانية الذي دُعي إلى الانعقاد عملا بالفقرة 42 من إعلان سلفادور.
委员会还听取了按照《萨尔瓦多宣言》第42段召集的网络犯罪问题全面研究专家组的工作情况。 - 6- يدعو إعلانُ سلفادور إلى إجراء دراسة للتدابير القانونية للتصدّي للجريمة السيبرانية، تشمل تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية والممارسات الفضلى والتعاون الدولي.
《萨尔瓦多宣言》要求研究关于处理网上犯罪的法律对策,包括就国家立法、良好做法和国际合作交流信息。 - 63- لعل اللجنة تضع في اعتبارها المعلومات المقدّمة من الدول الأعضاء بشأن التدابير والمبادرات الوطنية الرامية إلى تنفيذ المبادئ الواردة في إعلان سلفادور.
委员会似宜考虑到会员国就其为执行《萨尔瓦多宣言》所载各项原则而采取的国内措施和举措提供的资料。 - 6- يدعو إعلانُ سلفادور إلى إجراء دراسة تدابير التصدّي القانونية للجريمة السيبرانية، تشمل تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية والممارسات الفضلى والتعاون الدولي.
《萨尔瓦多宣言》呼吁研究关于应对网上犯罪的法律对策,包括就国家立法、良好做法和国际合作交流信息。