萨尔瓦多人阿拉伯语例句
例句与造句
- والجهود المبذولة للاعتراف بحقوق السلفادوريين في الخارج لا تزال غير كافية(77).
该国没有作出足够努力,承认海外萨尔瓦多人的权利。 - أبى من "بورتريكو"وأمى من"سالفادور".
那我给你上一堂地理课吧 怎么样 我爸爸是波多黎哥人 我妈妈是萨尔瓦多人 - وكانت عملية الانتقال من الحرب إلى السلام بمثابة حافز للشعب السلفادوري.
从战争向和平的过渡为萨尔瓦多人民提供了一个推动因素。 - متوسط العمر المتوقع في السلفادور (بالسنين)
萨尔瓦多人口的预期寿命 1995-2000年 2000-2002年 - 123- لقد مكّنت هذه البرامج الشباب السلفادوري من الحصول على التدريب في الداخل والخارج.
这些方案使年轻的萨尔瓦多人能够在国内外得到培训。 - وإنني أشكر الجمعية العامة على اهتمامها ودعمها لبلدي وللشعب السلفادوري.
我感谢大会聆听我的发言,以及对我国和萨尔瓦多人民的支持。 - وباسم شعب وحكومة السلفادور، نرحب بتوفالو بوصفها عضوا جديدا في المنظمة.
我代表萨尔瓦多人民和政府,欢迎图瓦卢成为本组织的新会员国。 - 469- وطاقة السلفادوريين تزود أساساً بعجة الذرة والأرز والبقول والسكريات.
萨尔瓦多人的能量主要由玉米粉圆饼、大米、豆类和甜味佐料提供。 - ومما نال رضا المكسيك، أن المنظمة جعلتنا نشعر بأننا على وشك طي الصفحة.
萨尔瓦多人感到满意的是,联合国给我们提供了一种结束感。 - وأشارت إلى أن المادة 5 من دستور السلفادور تنص على أنه لا يمكن طرد أي سلفادوري.
《萨尔瓦多宪法》第五条规定,不得遣返萨尔瓦多人。 - والمبدأ الأساسي الذي بنينا عليه بلدنا هو أن كل سلفادوري له حق الحصول على الحقيقة.
我们建设国家的基本原则是,每个萨尔瓦多人都能了解真相。 - السيد خوان خوسيه غارسيا، نائب وزير شؤون السلفادوريين بالخارج
萨尔瓦多外交部负责海外萨尔瓦多人事务的副部长胡安·何塞·加西亚先生 - عضو بعثة تقييم حقوق الإنسان في السلفادور (مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان)
萨尔瓦多人权情况评估团成员(联合国人权事务高级专员办事处) - ونشكر السلفادور، شعبا وحكومة، على حفاوة استقبالها وعلى مبادرتها وتنظيمها لهذا المؤتمر.
谨对萨尔瓦多人民和政府的热情接待及提出并举办本次会议致以谢意。 - وقد فحص التقرير الافتتاحي عن السلفادور() أثر الهجرة على حياة أهالي السلفادور ومعيشتهم.
萨尔瓦多创举性的报告 审查了移徙对萨尔瓦多人生活和生计的影响。