×

营养缺乏阿拉伯语例句

"营养缺乏"的阿拉伯文

例句与造句

  1. واليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية شريكان نشطان في مشروع الجامعة بشأن التغلب على حاﻻت النقص الحرجة في المغذيات الدقيقة.
    儿童基金会和世界卫生组织在联合国大学关于克服切需微量营养缺乏症的项目中是积极参与的伙伴。
  2. زيادة نسبة التحليل لكل من وفيات الرضع والأمهات تنفيذ توصيات اللجان المعنية بوفيات الأمهات والرضع
    1)加强和提高致力于保持或增加在儿童死亡率、产妇死亡率、传染病和营养缺乏等方面成果的介入活动。
  3. وقال إن الجهود المبذولة لمنع التقزم ونقص التغذية سوف تهدف إلى وقف الأضرار التي لحقت بقدرات صغار الأطفال البدنية والمعرفية.
    执行主任说,将致力于通过预防发育不全和营养缺乏症的努力,结束损害幼儿体能和智能的情况。
  4. يتمثل الهدف في خفض مستويات سوء التغذية وكفالة النمو والنماء السليمين لﻷطفال من سن الواحدة إلى ٧ سنوات والمقيمين في مناطق ريفية غير مكتظة بالسكان.
    其目标为减少分散居住在农村的1到7岁儿童的营养缺乏情况和帮助他们适当的发展与成长。
  5. وبالإضافة إلى ذلك، فإن ثلث النساء في سن الإنجاب يعانين من فقر الدم الذي هو نقص في التغذية، وهو أيضا سبب رئيسي للوفيات النفاسية().
    此外,三分之一的育龄妇女患有贫血症,这种营养缺乏疾病也是导致孕产妇死亡的一个主要原因。
  6. لذلك تبلغ نسبة النقص التغذوي لدى الأطفال من الأمهات غير المتعلمات 38 في المائة في حين تبلغ نسبتهم من الأمهات المتعلمات 21 في المائة.
    母亲未接受任何教育的儿童营养缺乏率为38%,而母亲接受过高级教育的儿童营养缺乏率为21%。
  7. لذلك تبلغ نسبة النقص التغذوي لدى الأطفال من الأمهات غير المتعلمات 38 في المائة في حين تبلغ نسبتهم من الأمهات المتعلمات 21 في المائة.
    母亲未接受任何教育的儿童营养缺乏率为38%,而母亲接受过高级教育的儿童营养缺乏率为21%。
  8. يتعلق الأمر بأمراض تعود إلى نقص التغذية مثل سوء التعذية، ونقص اليود، والحديد، والفيتامين (أ)، وحمض الفوليك وأمراض الزيادة في الوزن.
    这里要讨论的是因缺乏营养引起的疾病,如营养缺乏,缺碘,缺铁,缺维生素A和缺叶酸以及负担过重引起的疾病。
  9. واستمرت خﻻل عام ١٩٩٥ الجهود التي تبذلها الجامعة في مجال تحديد وترويج إجراءات عﻻج نقص الحديد الذي يعد أكثر حاﻻت نقص المواد الغذائية الصفرية انتشارا وتعرضا لﻹهمال.
    联合国大学在1995年继续努力确定和促进控制缺乏铁质的措施,这是最常见和最受忽略的微营养缺乏
  10. 123- وأخيراً، ينبغي الإشارة إلى الخطة الوطنية للأمن الغذائي، التي تستهدف الأسر التي تعيش في حالات الحرمان الاجتماعي التي تتصف بشدة التعرض لأزمات النقص الغذائي.
    最后应重点强调的是《全国食品安全计划》。 该计划主要是针对那些社会处境不佳及存在营养缺乏状况的家庭。
  11. كما ينبغي إيلاء الأولوية لمكافحة " سوء التغذية ونقص التغذية المزمنَين بين الفئات الضعيفة وذات الدخل المنخفض " (الفقرة 2).
    此外, " 应优先解决弱势和低收入群体长期营养不良和营养缺乏疾病 " (第2段)。
  12. 27- يشير مصطلح سوء التغذية إلى نقص أو زيادة مادة غذائية واحدة أو أكثر؛ ويشير مصطلح نقص التغذية إلى نقص المدخول الغذائي، مما يجعل من غير الممكن تلبية الاحتياجات اليومية من الطاقة.
    营养不良是指一种或多种营养缺乏或过剩;营养不足指的是粮食摄入不足导致无法满足日常能量要求。
  13. ومن ناحية أخرى، فإن المعرفة المحدودة بالضرورات الغذائية للمرأة والطفل، وانعدام المعرفة بالكيفية المثلى لتلبية هذه الاحتياجات الغذائية، يسهم أيضا في حالة نقص التغذية لدى هاتين الفئتين من الناس.
    另外,对于妇女和儿童营养需求的知识有限和不了解如何更好地满足这些需求,加剧了这个群体营养缺乏的情况。
  14. وخلال هذه المرحلة، حدثت أهم التغيرات في أنماط الصحة والمرض بين الأطفال والشابات. وربما كان ذلك بسبب الارتفاع النسبي لحساسية هاتين المجموعتين للأمراض الوبائية وجوانب النقص بصورة عامة.
    在这一阶段,保健和疾病模式的最大变化出现在儿童和年轻妇女当中,这大概是因为这些人极为容易感染传染病和普遍营养缺乏
  15. وانخفض النقص المزمن في التغذية، حسبما يتجلى في وقف النمو بين الأطفال دون سن الخامسة في البلدان النامية، من 40 في المائة في عام 1990 إلى 29 في المائة في عام 2008.
    发展中国家五岁以下儿童发育障碍是慢性营养缺乏的表现,患病人数从1990年的40%减少至2008年的29%。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.