营养情况阿拉伯语例句
例句与造句
- ويصنف الوضع الغذائي بأنه حرج أو حرج للغاية في أغلب مناطق جنوب الصومال، بسبب صعوبة الوصول إلى الغذاء.
在索马里南方大部地区,由于粮食紧缺,营养情况已被列为严重或非常严重等级。 - وقال المدير الإقليمي إن اليونيسيف يساورها قلق مماثل فيما يتعلق بمؤشرات التنمية، ولا سيما تردي حالة التغذية في الجنوب.
区域主任说,儿童基金会对发展指标,特别是南方不断恶化的营养情况表示同样的关切。 - وفي عام 2005، وعقب التحليل والتقييمات الميدانية للحالة التغذوية، أصبحت التغذية إحدى الأولويات العليا لمفوضية اللاجئين.
2005年,在进行了营养情况分析和实地评估之后,营养问题成为难民署的最高优先事项之一。 - وأضافت أن لا تفاوت في الوضع الغذائي بين الفتيان والفتيات قبل سن المراهقة لأن صغار السن كانوا دائماً أول من يتناول الطعام، حتى قبل الرجال.
男孩和女孩在发育前的营养情况没有差别,因为儿童往往先用餐,比男子还要早。 - (هـ) دعت إلى أن يتخذ جميع أصحاب المصلحة إجراءات فورية وهادفة ومتناسقة لتعزيز الأمن الغذائي والتغذية في سياق الأزمات الممتدة.
(e) 呼吁所有利益相关方采取及时、有力、一致的行动,以改善长期危机中的粮食安全和营养情况。 - وفيما يتعلق بالحالة التغذوية للمراهقين، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء المعدل المرتفع لحالات فقر الدم في صفوف الفتيات المراهقات وإزاء عدم توازن الوجبات الغذائية للمراهقين.
在青少年的营养情况方面,委员会感到关切的是少女之中极高的贫血症情况和青少年的饮食不平衡。 - ويتواصل تحسّن حالة الأطفال التغذوية، مثلما يتضح من المسح التغذوي الذي أجرته اليونيسيف في عام 2004 بالاشتراك مع الحكومة ومع برنامج الأغذية العالمي.
儿童的营养状况继续改善,与该国政府和粮食计划署联合开展的2004年营养情况调查就反映出这点。 - ومع أن مستويات التغذية يمكن أن تقارن حاليا بما هي عليه في البلدان المتقدمة النمو، فإن الفقر لا يزال يمثل مشكلة اجتماعية خطيرة في عدة أجزاء من المنطقة. الفقرات
虽然营养情况目前可与发达国家的水平相比,但在这个区域若干部分贫穷仍然是一个严重的社会问题。 - ليشتي تحليلاً لواقع التغذية وفقاً لما أوصت به لجنة الأمم المتحدة الدائمة للتغذية، وهي البلد الوحيد في آسيا الذي قام بذلك.
东帝汶还根据联合国营养问题常设委员会的建议,开展了一次营养情况分析 -- -- 这是亚洲唯一进行此类分析的国家。 - وتواصل هيئة تنسيق المساعدة للصومال مراقبة الإنتاج الزراعي وتوفر الأغذية وأسعار السوق وحالة التغذية للسكان وغير ذلك من العوامل المؤثرة في حالة الأمن الغذائي في الصومال.
粮食安全评估股继续监测粮食生产、粮食安全、市价、人口的营养情况以及影响索马里粮食安全情况的其他因素。 - ٣٥- أوصى المشتركون باستهﻻل دراسة عن تأثير العولمة على حالة الغذاء والتغذية لدى المجموعات الضعيفة وعن سبل المعالجة التي يمكن اعتمادها لعكس هذا التأثير.
与会者建议发起一项研究,研究全球化对弱势群体的粮食和营养情况的影响以及为扭转这种影响可以采取的补救办法。 - وطلبت لجنة التنسيق المشتركة بأن يجري مزيد من التشديد على تحسين حال اﻷمومة المأمونة في سياق دورة الحياة، ابتداء من تحسين الصحة والتغذية للفتيات الشابات والمراهقات.
卫生问题协委会要求,应当更加强调从生活周期的角度改善安全孕产情况,从改善青年妇女和少女的健康和营养情况抓起。 - وتكشف نتائج الاستقصاء الذي أجري مؤخرا عن حالة التغذية في المناطق المتضررة من الفيضانات عن معدلات سوء تغذية حادة في السند تفوق بكثير عتبة التغذية الحرجة في حالات الطوارئ البالغة 15 في المائة.
最近完成的洪灾影响营养情况调查的结果显示,信德严重营养不良的总比率远超过紧急时期营养临界值15%。 - ووفقا لتقييم حالة التغذية في مورني، في غرب دارفور، يبدو أن المعدلات العامة للتغذية قد تحسنت بدرجة كبيرة خلال الأشهر القليلة الماضية حيث بلغ معدل سوء التغذية 5 في المائة.
在西达尔富尔州的莫尔内进行的一次营养情况评估显示,最近几个月来,总体营养不良率似乎大有改进,营养不良率为5%。 - وفي هذه الحالات، تجرى زيارة للمنزل، ويجرى استجواب المسؤولين عن رعاية الطفل، وإذا أمكن، توجه أسئلة إلى الطفل، ويتم عمل فحص طبي، وإجراء تقييم نفساني وغذائي.
如果孩子在父母的监护之下,则进行家访,询问照管孩子的人,可能时还与孩子本人交谈。 然后,进行身体检查,并评估心理和营养情况。