×

菲律宾中央银行阿拉伯语例句

"菲律宾中央银行"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 193- يلتمس مصرف الفلبين المركزي تعويضاً قدره 257 920 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأوراق النقدية الدينارية الكويتية التي يرفض مصرف الكويت المركزي استردادها.
    菲律宾中央银行就科威特中央银行拒绝赎回的科威特第纳尔现钞索赔1,920,257美元。
  2. 199- يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 257 920 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للأوراق النقدية الدينارية الكويتية غير القابلة للاسترداد التي في حوزة مصرف الفلبين المركزي.
    小组建议赔偿菲律宾中央银行持有的不可兑换的科威特第纳尔现钞1,920,257美元。
  3. دال أعلاه، لن يتخذ الفريق إجراء بشأن مطالبة مصرف الفلبين المركزي المتعلقة بتكاليف إعداد المطالبة ومتابعتها.
    出于上文第四节.D小节中所述的理由,小组未就菲律宾中央银行关于准备和提交索赔所涉费用的索赔采取任何行动。
  4. 197- وفي الحالة قيد البحث، يستفاد من الأدلة المطروحة على الفريق أن عمليات الصرف التي قام بها مصرف الفلبين المركزي تشكل جزءاً من المساعدة المؤقتة والاستثنائية المقدمة إلى الأشخاص الذين تم إجلاؤهم.
    在本案中,小组认为,菲律宾中央银行所作兑换是对被撤离者的一种临时和特别援助的形式。
  5. ولم ترد تفاصيل بشأن المحاولات التي بذلت منذ نهاية احتلال الكويت لاسترداد قيمة الدينارات أو بشأن الأساس الذي يستند إليه مصرف الفلبين المركزي في تقدير قيمة مطالبته.
    没有提供自占领科威特结束以来所作兑换这些第纳尔的努力的详情,也未提供菲律宾中央银行据以估价其索赔的根据。
  6. وتسمح أحكامها لمجلس مكافحة غسل الأموال ومصرف الفلبين المركزي بفحص ودائع المصارف وعمليات الاستثمار أثناء تحقيقها في أنشطة غسل الأموال المشبوهة والجرائم الأخرى المحددة بموجب قانون.
    这些条例让反洗钱委员会和菲律宾中央银行在其调查可疑洗钱活动和反洗钱条例所定的其他罪行期间审查银行存款和投资。
  7. وزارة الخارجية وجمعية رعاية العاملين في الخارج - وبمصرف الفلبين المركزي.
    菲律宾共和国政府最初要求赔偿两个政府部门 -- -- 外交部和海外工人福利协会 -- -- 及菲律宾中央银行发生的费用和蒙受的损失32,017,236美元。
  8. وأما الفلبين فلديها إطار عمل تشريعي تنظيمي رقابي يُطبّق في الأكثر على مؤسسات التمويل البالغ الصغر التي تخضع لإشراف البنك المركزي (Bangko Sentral ng Pilipinas (BSP)) () والمنظمات غير الحكومية المعنية بخدمات التمويل البالغ الصغر التي لا يمكنها أن تقبل ودائع
    菲律宾有一个立法和监管框架,主要适用于由中央银行(菲律宾中央银行)监管的小额金融机构。
  9. ولذلك يقرر الفريق أن خسائر مصرف الفلبين المركزي الناجمة عن صرف الأوراق النقدية الدينارية الكويتية المسروقة قابلة للتعويض، بقدر ما تكون مدعمة بأدلة مستندية وأدلة ملائمة أخرى كافية.
    因此,小组裁定,如有充分的书面证据或其他适当证据证明,菲律宾中央银行因兑换被盗科威特第纳尔现钞而蒙受的损失应予赔偿。
  10. ويرى الفريق أيضاً أنه على الرغم من احتمال تعرض مصرف الفلبين المركزي لخسارة فيما يتعلق بهذه الأوراق النقدية أنه لا يمكنه، إزاء عدم وجود أي توضيحات بشأن طبيعة هذه الخسارة، أن يوصي بأي تعويض.
    小组还认为,尽管菲律宾中央银行可能就这些现钞蒙受了损失,但在没有关于损失性质的任何解释的情况下,小组无法建议任何赔偿。
  11. 194- ويلتمس مصرف الفلبين المركزي أيضاً تعويضاً قدره 857 79 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأوراق النقدية الدينارية العراقية التي قام بشرائها من عاملين فلبينيين عائدين إلى الوطن بنفس الأسلوب الذي تم بالنسبة للأوراق النقدية الدينارية الكويتية.
    菲律宾中央银行还要求赔偿该行以与科威特第纳尔现钞相同的方式从遣返的菲律宾工人手中购得的伊拉克第纳尔现钞79,857美元。
  12. وبالتزامن مع منصبه الوزاري، عيّن عضوا في اللجنة النقدية لمصرف الفلبين المركزي وأيضا عضوا في مجلس ادارة الهيئة الوطنية للاقتصاد والتنمية، وهاتان هيئتان بالغتا الأهمية تابعتان لحكومة الفلبين.
    目前在内阁中被任命为菲律宾中央银行货币委员会成员兼国家经济和发展管理局委员会成员,菲律宾中央银行及国家经济和发展管理局是菲律宾政府的两个重要机构。
  13. وبالتزامن مع منصبه الوزاري، عيّن عضوا في اللجنة النقدية لمصرف الفلبين المركزي وأيضا عضوا في مجلس ادارة الهيئة الوطنية للاقتصاد والتنمية، وهاتان هيئتان بالغتا الأهمية تابعتان لحكومة الفلبين.
    目前在内阁中被任命为菲律宾中央银行货币委员会成员兼国家经济和发展管理局委员会成员,菲律宾中央银行及国家经济和发展管理局是菲律宾政府的两个重要机构。
  14. وعندما حاول مصرف الفلبين المركزي استرداد قيمة الأوراق النقدية الدينارية الكويتية رفض مصرف الكويت المركزي قبول ما يقرب من ربعها بدعوى أنها تعتبر جزءاً من سلسلة الأوراق النقدية المسروقة التي تم إلغاؤها.
    菲律宾中央银行欲将这些科威特第纳尔现钞卖回给科威特中央银行,但科威特中央银行拒绝赎回大约其中的四分之一,理由是这些现钞在被盗之列,已被注销。
  15. أصدرت وزارة المالية أمرا إلى بنك الفلبين المركزي يقضي بأن ترصد بدقة أي معاملة مالية تجريها المصارف المحلية مع المصرفين الإيرانيين الوارد اسمهما في قرار مجلس الأمن 1803، وهما بنك ملّي وبنك صادرات.
    财政部已指示菲律宾中央银行密切监察本地银行与安全理事会第1803(2008)号决议所述两家伊朗银行(国民银行和出口银行)的任何金融往来业务。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.