获赠阿拉伯语例句
例句与造句
- وتلقت ألبانيا والرأس الأخضر وسيراليون وغينيا وملديف وموزامبيق أموالاً للمرة الأولى.
阿尔巴尼亚、佛得角、几内亚、马尔代夫、莫桑比克和塞拉利昂是首次获赠。 - 23- وفيما يتعلَّق بالحق في الملكية، فإنه يجوز للطفل الموصى عليه أن يرث ممتلكات الموصين عليه، باستثناء الأرض.
关于财产权,受监护儿童仍可获赠监护人的财产,土地除外。 - وقد حصل على الوشاح الرفيع لوسام الفينيق الهليني (اليونان) والوشاح الرفيع لوسام الاستحقاق لجمهورية النمسا.
他获赠(希腊)大绶Poenix勋章和奥地利共和国大绶荣誉勋章。 - وقد مُنح المجلس في عام 1993 درعاً تذكارياً كجزء من احتفالاته بمرور مائة سنة على إنشائه.
1993年,在庆祝理事会成立一百周年时,理事会获赠一枚盾形纹章。 - وعندما تُعطى الأرض كهدية، في غير ذلك من الحالات، يجب أن يتم ذلك بموافقة أغلب الذرية أو أقرب الأقرباء.
如果以其他方式获赠土地,必须经过大多数后嗣或最近亲属的同意。 - وتبين الإنجازات التالية مبادرات الجهات المتلقية للمنح، التي تم دعمها من خلال نداءات عاميّ 2005 و 2006.
以下成绩说明了通过2005年和2006年招标支助的获赠者提出的倡议。 - وفي عام 2008، حصل 122 مجلسا على منح مقابل 52 مجلسا في عام 2005.
2008年, 有122个地方理事会获得赠款,高于2005年的52个获赠款理事会。 - ويمكن العثور أدناه على استعراض أكثر تفصيلا لعمل الجهات المتلقية للمنح في إطار نافذة التنفيذ لسنة 2007 وما سبقها.
以下更详细地概述了获赠者根据2007年及以前的执行机会开展的工作情况。 - وغالبا ما تُعزز هذه العلاقة من خلال المساعي الحميدة للجهات المتلقية للمنح، وكذلك من خلال اللجان الوطنية التابعة لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وشركائها.
这一关系往往通过妇发基金国家委员会及其伙伴以及获赠者的斡旋加以强化。 - `2 ' ينبغي إبرام اتفاق بين المحكمة الخاصة، ممثلة في شخص المسجل، وحكومة سيراليون بشأن منح أرض للمحكمة وتشييد المباني الدائمة؛
㈡ 由书记馆长代表特别法庭应与塞拉利昂政府缔结一项协议,以获赠土地并建造永久性房舍; - وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية وزامبيا، ستعالج الجهات المتلقية للمنح ظاهرة الإفلات من العقاب عن طريق التوعية وتنمية قدرات جهاز القضاء.
刚果民主共和国和赞比亚的获赠者将通过提高认识和司法部门的能力建设,消除有罪不罚现象。 - وبالإضافة إلى ذلك، تلقى المعهد من مكتب السيدة الأولى نحو 300 كرسي متحرك سلموا إلى المستفيدين من خدمات المعهد.
此外,研究所还从第一夫人办公室获赠了约300辆轮椅:这些轮椅随后交给了本机构的受益人。 - وفي عام 2012، يحصل 740 1 طالبا متفوقا على كتب، ومنهم 580 فتاة من الشعب العلمية والتكنولوجية من المدارس الثانوية في الكاميرون؛
2012年,获赠图书的1740名优秀学生中有580名是来自中学理工科的年轻女孩; - وفي جامايكا ونيكاراغوا، ستسخر الجهات المتلقية للمنح نفوذ وسائط الإعلام والفنون من أجل تشجيع أنواع السلوك والمواقف المنصفة وغير العنيفة.
牙买加和尼加拉瓜的获赠者将利用大众传媒和艺术的力量,促进公平和非暴力的行为举止和态度。 - ووصلت الجهات المتلقية للمنح بشكل جماعي إلى عشرات الآلاف من أفراد المجتمع عن طريق البث الإذاعي والمسرح وغير ذلك من سبل الاتصال بنهاية عام 2006.
截至2006年底,获赠者通过电台、戏剧和其他手段共深入联系了数以万计的社区成员。