荒地阿拉伯语例句
例句与造句
- التي تحدث في الصحراء
原则上来说 我也是人 就为了抢一块沙漠荒地 - إرحلوا فقط، سأعطيكم مرور آمن في الأرض القاحلة
离开这儿 我会让你们安全的通过荒地 - من اكثر المخلوقات التهامالاعشاب البحر فهي كالمنظفات
它们清出来的空地叫做 海[胆幞]荒地 - وستدعم المجموعة النموذجية عملية إنشاء وحدة في موقع غير معمور.
本单元将支助在荒地建立单位。 - والمناطق المذكورة عبارة عن مساحات شاسعة من الأراضي المهجورة.
有关地区的地貌景观是大片荒地。 - لا شيء يمكن أن يهرب الهومونجس يحكم الأرض القاحلة
什么也逃不出去 荷蒙格斯统的治荒地 - وليس لدينا شئ سوى الأبدية الباردة والمظلمة .
那里除了黑暗和冰冷的不朽荒地 什么也没有 - )و( تنمية السهول المعرضة للفيضانات وغير المستخدمة من خﻻل الزراعة.
(f) 通过农业开发易被淹没的平原荒地。 - المبادئ الأساسية لحرائق الغابات (طريقة انتشار الحرائق، آثار الحرائق)؛
荒地火灾基础知识(火灾行为、火灾影响); - تحويل ٩٠٠ ٢٠ هكتار من اﻷراضي المشاع غير المنزرعة إلى رئيسات اﻷسرة
向女户主提供的20,900公顷荒地。 - وكوريا الجنوبية، على وجه الخصوص، أرض قاحلة تنعدم فيها حقوق الإنسان وتتجلى فيها بأسوأ مظاهرها.
南朝鲜尤其是人权的荒地和废墟。 - أنا كُنْتُ آخذُ زوجتي على عجلة مثل هذة حتى amritsar. الآن هي اصبحُت سمينة لا تُلائمُ العجلة
没错,刚开始这里只是一片荒地 - إذ اقتُلعت أشجار الزيتون والحمضيات من جذورها وحُوّلت الأراضي الزراعية إلى أرضٍ يباب.
橄榄树和柠檬树被挖掉,农田沦为荒地。 - وتستمر الجهود المبذولة لتحديد مواقع غير مبنية، وإعدادها لاستيعاب الوحدات الوافدة.
已确定荒地并进行平整,以备新来特遣队居住。 - وبالفعل تحولت مقاطعة لوفا مصدر الأغذية في ليبريا إلى قفر.
洛法县这个利比里亚的粮仓,实际上已沦为一片荒地。