苏丹革命阵线阿拉伯语例句
例句与造句
- وأشار إلى أن حكومة السودان اتهمت جنوب السودان بدعم المتمردين في السودان على إثر الهجمات التي نفذتها مؤخرا الجبهة الثورية السودانية.
他指出,苏丹革命阵线发动最近的袭击后,苏丹政府指责南苏丹政府支持苏丹反叛分子。 - لكن الفريق تلقى من السلطات رواية مختلفة تماماً للأحداث، تشير إلى أن القافلة كانت مؤلفة من أفراد الجبهة الثورية السودانية.
但是,当局向专家小组提供了完全另一个版本的事件经过,表示车队由苏丹革命阵线成员组成。 - الشمال، التي تشارك في النزاعات في جنوب كردفان والنيل الأزرق.
" 苏丹革命阵线由达尔富尔三个武装团体和参与南科尔多凡州和青尼罗州冲突的苏人解-北方组成。 - وجمع الفريق معلومات من مصادر موثوقة() عن الهجمات التي شنتها الجبهة الثورية السودانية على عدد من البلدات والمحليات في دارفور.
专家小组从可靠来源 收集到的资料说明,苏丹革命阵线成员向达尔富尔的一些城镇和地方发动攻击。 - وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة أيضا إلى مختلف الزيارات التي قام بها إلى كمبالا مبعوث الولايات المتحدة الخاص للسودان للاجتماع بالجبهة الثورية السودانية.
在这方面,还值得一提的是,美国苏丹和南苏丹问题特使也多次访问坎帕拉会见苏丹革命阵线人员。 - قطاع الشمال والجبهة الثورية السودانية من أنشطة، في حين دعا البعضُ الآخر القواتِ الجويةَ السودانية إلى وقف الهجمات على المناطق المدنية.
一些成员对苏人解北方和苏丹革命阵线的活动提出批评,而其他成员则呼吁苏丹空军停止袭击平民地区。 - قطاع الشمال والجبهة الثورية السودانية من أنشطة، في حين دعا البعضُ الآخر القواتِ الجويةَ السودانية إلى وقف الهجمات على المناطق المدنية.
一些成员对苏人解北方和苏丹革命阵线的活动提出批评,而另一些成员则呼吁苏丹空军停止袭击平民地区。 - تزوِّد حكومة جنوب السودان جماعات من تحالف المتمردين السودانيين الذي يدعى " الجبهة الثورية السودانية " بالمعدات وتؤويها.
南苏丹政府向称为 " 苏丹革命阵线 " 的苏丹反叛集团联盟提供支助和予以庇护。 - ويعزى ذلك أساسا إلى إصرار الحركات غير الموقّعة، كما يتضح من بيان المجموعة الشاملة، وهي الجبهة الثورية السودانية، على السعي إلى تغيير الحكومة المركزية بالطرق العسكرية.
这主要是因为,如苏丹革命阵线伞形集团的宣言所示,未签署协议的运动决心以军事手段改换中央政府。 - وبالرغم من هذه التطورات، واصلت كبيرة الوسطاء بالنيابة مساعيها لدى حكومة السودان وأبناء دارفور الأعضاء في الجبهة الثورية السودانية للتشجيع على استئناف المفاوضات.
尽管有了这一进展,但临时联合首席调解人继续与苏丹政府和达尔富尔苏丹革命阵线成员接触,以促进恢复谈判。 - فقد شنت الجبهة الثورية السودانية عددا من الهجمات على مواقع القوات المسلحة السودانية والحكومة في دارفور، مما أسفر عن مقتل وجرح أفراد من قوات الحكومة.
苏丹革命阵线向在达尔富尔的苏丹武装部队和苏丹政府军阵地发起了一系列攻击,造成苏丹政府军人员伤亡。 - ورغم مواصلة الحكومة والحركات المسلحة القيام باشتباكات متفرقة داخل دارفور، أدى تشكيل الجبهة الثورية السودانية إلى نقل تركيز عمليات المعارضة المسلحة إلى مناطق خارج دارفور.
政府和武装运动力量在达尔富尔境内继续发生零星冲突,苏丹革命阵线形成后,将重点转移到达尔富尔地区以外地区。 - ولاحظ العديد من أعضاء المجلس بقلق تزايد نشاط الجبهة الثورية السودانية وأعربوا عن إدانتهم للهجمات التي تشنها هذه الجبهة وحثوا المجلس على فرض جزاءات محددة الهدف.
一些安理会成员关切地注意到苏丹革命阵线的活动有所增加,谴责其发动的袭击,并敦促安理会实施有针对性的制裁。 - وأدان أعضاء المجلس الهجمات التي نفذتها الجبهة الثورية السودانية وحثوا الطرفين على استخدام الأدوات المتاحة، ولا سيما القرار 2046 (2012)، من أجل تسوية الخلافات فيما بينهما.
安理会成员谴责苏丹革命阵线的袭击,并敦促各方利用现有手段,特别是第2046(2012)号决议来解决分歧。 - وقدم الفريق أيضاً لمحة عامة عن حالة جماعات المعارضة المسلحة المختلفة العاملة باعتبارها أعضاء في الجبهة الثورية السودانية في دارفور وعن رفضها المتواصل لعملية السلام.
专家组还概述了作为苏丹革命阵线的成员在达尔富尔境内活动的各反对派武装团体的状况及其继续拒绝和平进程的情况。