苏丹法律阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد أُعطيت أولوية بالغة في قوانين البلد لحقوق الإنسان مقترنة بحرية التعبير، كما حمى الدستور تلك الحقوق.
与表达自由有关的人权在苏丹法律中给予极其重要的地位,并受到宪法的保护。 - كل ما ذكر في التوصية نصت عليه القوانين السودانية، وسيُضمن في التوجيهات التي ستصدر في شأن حماية المدنيين.
苏丹法律对建议提到的所有内容都有规定,还会将其纳入到为保护平民颁布的指南之中。 - 243- تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وضوح تعريف الطفل في القانون السوداني، وعدم تطابقه مع مبادئ وأحكام الاتفاقية.
委员会感到关切的是,苏丹法律对儿童的定义不明确,而且不符合《公约》的原则和条款。 - 34- ويقول المصدر إن هناك بعض الغموض في التشريع السوداني بشأن قانونية استعمال التعذيب وسوء المعاملة للحصول على الأدلة.
消息来源报告说,关于为获得证据而使用酷刑和虐待的合法性,苏丹法律中的是模糊的。 - وأضاف أن المرأة قد خُولت، بموجب القانون السوداني، الحق في الحصول على الأجر المتساوي مقابل العمل المتساوي وأصبح في قدرتها التقاعد لدى بلوغ نفس عمر تقاعد الرجل.
苏丹法律规定,妇女享有同工同酬的保障,并且退休年龄与男子相同。 - وفيما يتعلق بالاقتراح الداعي إلى تعاون السودان مع المحكمة الجنائية الدولية، أوضح الرئيس أن مواطني السودان سيخضعون للقانون السوداني دون سواه.
关于建议苏丹同国际刑事法院合作的问题,总统表示,苏丹公民只接受苏丹法律管辖。 - 32- وهناك بعض الأحكام في القانون السوداني تسمح بمقبولية الأدلة التي يتم الحصول عليها تحت وطأة التعذيب أو سوء المعاملة في الإجراءات القضائية.
苏丹法律里有一些规定,允许承认在司法程序中通过拷问或其他虐待方式获得的证据。 - ويندرج تحت الفئة الثالثة من المليشيات أفراد قوات الدفاع الشعبي() ومخابرات الحدود()، وكلتاهما لها أساس تشريعي من القانون السوداني.
第三类民兵包括人民保卫部队 和边界情报部队 成员,依照苏丹法律规定,这支民兵具有合法地位。 - كما يمنح القانون السوداني أفراد القوى الأمنية التابعة للحكومة حصانة واسعة النطاق في ما يتصل بادعاءات القيام بسلوك جنائي خلال أداء مهامهم().
根据苏丹法律,政府安全部队的成员在执行任务时犯下的罪行在很大范围内可以获得赦免。 - ولكن جهود تعزيز النظام القانوني في السوداني لن تكلل بالنجاح إلا إذا ساندتها إرادة سياسية لتقديم مرتكبي الجرائم إلى العدالة.
但是,除非得到将施害者绳之以法的政治意愿的支持,否则加强苏丹法律制度的努力不会成功。 - إن استخدام الأطفال لأغراض عسكرية يعد خرقا للقانون الدولي والقانون السوداني وهو من جرائم الحرب التي تقع ضمن نطاق الولاية القضائية للمحكمة الجنائية الدولية.
利用儿童实现军事目的的做法违反了国际法和苏丹法律,是属于国际刑事法庭管辖的战争罪。 - ٥٤- ليست هناك أية قيود منصوص عليها في القوانين السودانية تمنع اﻹضراب، ولكن العمال أنفسهم هم الذين ارتأوا حل المشكﻻت التي يواجهونها بالتفاوض طالما أنها دائماً تجد الحلول المرضية لهم.
因此他们认为罢工是对发展的障碍。 45. 苏丹法律中没有任何禁止罢工的规定。 - 30- وفي عام 2010، لاحظت لجنة حقوق الطفل أن القوانين في السودان تُجرّم بالفعل التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية(70).
2010年,儿权委注意到,根据苏丹法律规定,与国际刑事法院(国际刑院)合作实际上被定为刑事罪。 - وأحث الحكومة كذلك على توخي الصرامة في التحقيق مع جميع مرتكبي هذه الانتهاكات التي هي أيضا جرائم بموجب القانون السوداني وملاحقتهم أمام القضاء.
我吁请政府认真调查并起诉所有犯下这种侵犯行为的人,这种侵犯行为根据苏丹法律也是犯罪行为。 - ويحظر ويجرم القانون السوداني الاتجار في الأسلحة إلا بواسطة منافذ مرخص لها وبعد الحصول على الترخيص اللازم من وزارة الداخلية.
苏丹法律禁止贩卖武器,并将其定为刑事罪,除非武器买卖通过许可的渠道进行,并向内务部取得必要的执照。