×

苏丹共同人道主义基金阿拉伯语例句

"苏丹共同人道主义基金"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأيد المشاركون في حلقة العمل، التي تضم جميع أصحاب المصلحة الرئيسيين في الصندوق، استراتيجية الرصد والإبلاغ للصندوق الإنساني المشترك للسودان.
    包括该基金所有主要利益攸关方在内的讲习班学员核可了苏丹共同人道主义基金监测和报告战略。
  2. وفي إطار المراجعة ذاتها، خلص مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى لزوم أن تكون ترتيبات إدارة الصندوق المشترك للعمل الإنساني من أجل السودان واضحة وذات صبغة رسمية.
    在同一审计中,监督厅还认为,苏丹共同人道主义基金的管理安排必须清晰化和制度化。
  3. وأكمل المكتب القطري التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالسودان()مراجعة صلاحيات الصندوق الإنساني المشترك للسودان ومبادئه التوجيهية التنفيذية، وذلك في مطلع عام 2011.
    2011年初,人道协调厅苏丹办事处完成了苏丹共同人道主义基金工作范围 和业务准则的修订。
  4. وفي إطار المراجعة ذاتها، خلص مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى أن من اللازم أن تكون ترتيبات إدارة الصندوق المشترك للعمل الإنساني من أجل السودان واضحة وذات صبغة رسمية.
    在同一审计中,监督厅还认为苏丹共同人道主义基金的治理安排必须清晰化和制度化。
  5. وفي عام 2010، دعمت المؤسسة الأطفال والشباب المتضررين من الحرب في جنوب دارفور، بالمشاركة مع الصندوق الإنساني المشترك للسودان.
    2010年,本基金会在南达尔富尔州与苏丹共同人道主义基金合作向受战争影响的儿童和青年提供支助。
  6. 110- وأكمل المكتب القطري التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالسودان()مراجعة صلاحيات الصندوق الإنساني المشترك للسودان ومبادئه التوجيهية التنفيذية، وذلك في مطلع عام 2011.
    2011年初,人道协调厅苏丹办事处完成了苏丹共同人道主义基金工作范围 和业务准则的修订。
  7. وقد قبل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بوصفه المدير البرنامجي للصندوق المشترك للعمل الإنساني بتوصية المكتب الداعية إلى تنقيح الاختصاصات وتوضيحها (الفقرة 34).
    人道主义事务协调厅作为苏丹共同人道主义基金的方案主管,接受监督厅关于修订并明确职权范围的建议(第34段)。
  8. وتعطينا العملية التشاركية المتعلقة بالصندوق الإنساني المشترك للسودان نموذجاً للخطوة الأولى نحو ضمان التماسك بين تقدير الاحتياجات والتمويل المقدم من الجهات المانحة لتلبية احتياجات المجتمعات المحلية.
    苏丹共同人道主义基金协商进程提供了为满足当地社区需求确保需求评估和捐助方资金一致迈出第一步的例子。
  9. وفي عام 2006، قدمت التبرعات من عدد قياسي من الحكومات بلغ 22 حكومة ومن المفوضية الأوروبية والصندوق المشترك للعمل الإنساني من أجل السودان ومن جهات متبرعة خاصة.
    2006年,有创纪录的22个国家政府、欧洲联盟委员会、苏丹共同人道主义基金及私人捐助者,自愿捐款。
  10. ومن هذا التمويل، جاءت نسبة 82 في المائة من آليات التمويل الإنسانية مثل صندوق الأمم المتحدة المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ والصناديق الإنسانية المشتركة من أجل جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان.
    这笔资金中,82%来自人道主义筹资机制,如联合国中央应急基金及刚果民主共和国和苏丹共同人道主义基金
  11. وقد أصبح الصندوق السوداني الإنساني المشترك بتلقيه 32.8 مليون دولار، والصناديق المشتركة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، بتلقيها 29.1 مليون دولار، أكبر آليات التمويل المشترك على الصعيد القطري.
    苏丹共同人道主义基金拥有3 280万美元,刚果民主共和国公摊基金拥有2 910万美元,是最大的国家公摊筹资机制。
  12. وأشارت تقارير مراجعة الحسابات المشتركة بين الوكالات الى التقرير الموحد عن مراجعات الحسابات المنسقة للصندوق الإنساني المشترك للسودان والتقرير بشأن مراجعة الحسابات المشتركة لحسابات النهج المنسق في التحويلات النقدية للشركاء المنفذين في فييت نام.
    机构间审计是指关于协调审计苏丹共同人道主义基金情况的综合报告以及关于联合审计越南现金统转情况的报告。
  13. كما سجل الصندوق الإنساني المشترك للسودان رصيداً كبيراً غير مستخدم في نهاية كل سنة، مع تباينات فيما بين السنوات تظهر نمطاً معيناً من التذبذب مرة كل سنتين، الأمر الذي يحتاج إلى تفسير.
    苏丹共同人道主义基金每年年底也记录了大量未用余额,各年份之间的差异表明两年一次的特定波动方式,这需要作出解释。
  14. وأنشئ صندوق مشترك للعمل الإنساني للسودان توفر التمويل فيه الجهات المانحة المشاركة عن طريق الإطار المشترك لتحقيق عناصر العمل الإنساني في خطة العمل، تحت إشراف منسق الشؤون الإنسانية.
    已设立了一个苏丹共同人道主义基金,其中参加的捐助国在人道主义协调员的指导下,通过共同框架为工作方案中的人道主义部分提供资金。
  15. وعلى سبيل المثال، قامت دوائر المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لست وكالات بمراجعة منفصلة لحسابات الصندوق الإنساني المشترك للسودان، وهو أحد الصناديق الائتمانية المتعددة المانحين في السودان، وأعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقريراً موحداً عن ذلك.
    例如,苏丹的几个多捐助方信托基金之一----苏丹共同人道主义基金由六个机构的内部审计部门分别审计,开发署就此编写了综合报告。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.