自然权利阿拉伯语例句
例句与造句
- تقر المادة 51 من الميثاق بوجود حق طبيعي في الدفاع عن النفس في حالة شن دولة اعتداء مسلحا على دولة أخرى.
《宪章》第五十一条承认在一国对另一国进行武力攻击的情况下存在自卫之自然权利。 - وإذ تؤكد مجددا الحق الطبيعي لجميع الدول، فرادى أو جماعات، في الدفاع عن النفس وفقا للمادة 51 من ميثاق الأمم المتحدة؛
重申根据《联合国宪章》第五十一条,所有国家都有进行单独或集体自卫的自然权利, - وتتناول المادة 51 بشكل واف التهديدات الوشيكة وتكفل الحق الطبيعي للدول ذات السيادة في حماية نفسها من أي هجوم مسلح.
第五十一条充分涵盖了紧迫威胁的情况,并维护主权国家对武力攻击进行自卫的自然权利。 - فممارسة ختان الإناث التي تبتر جهازا حيويا لدى الطفلة، تحرمها من حقوقها الطبيعية باعتبارها امرأة وتسبب لها صدمة نفسية.
切割女性生殖器官做法摘除女童的一个重要器官,剥夺她作为妇女的自然权利,并造成心理创伤。 - وهكذا تقر المادة 51 من الميثاق بوجود حق طبيعي في الدفاع عن النفس في حالة شن دولة اعتداء مسلحا على دولة أخرى.
所以,《宪章》第五十一条承认在一国对另一国进行武力攻击的情况下存在自卫之自然权利。 - ومن ثم فإنه اقترانا بهذا التطور الفعلي للضمائر، سيكون من المفضل إلى أبعد حد دعم الجهود الدولية المتعلقة بالإعلانات العالمية لحقوق الطبيعة.
因此,伴随这种良知的具体演变,支持全球在普遍宣示自然权利方面的努力是再有利不过的了。 - " ويعيد المجلس تأكيد الحق الأصيل في الدفاع عن النفس فرديا وجماعيا، وفقا للمادة 51 من ميثاق الأمم المتحدة.
" 安全理事会重申根据《联合国宪章》第五十一条行使单独或集体自卫的自然权利。 - ويجب لأي نموذج لاقتصاد جديد أن يتجاوز الاقتصاد الكلاسيكي الحديث والبيئي، وأن يسترشد عوضا عن ذلك بمفاهيم الإيكولوجيا المتعمقة، وحقوق الطبيعة، ونظرية النظم().
新经济学模式必须超越新古典和环境经济学,而应借鉴深生态学的概念、自然权利以及系统理论。 - لذلك فإن حرية الصحافة بالإضافة إلى احترام الحقوق الطبيعية والقانونية للأفراد تشكل التزامات متبادلة، لذلك، لا يوجد تمييز ضد الصحفيين في هذا الصدد.
因此,新闻自由同尊重个人的自然权利和法定权利是相互的义务,因此在这方面对记者没有歧视。 - وتنصّ الفقرة 3 من المادة 11 من الدستور على " أن تكفل الدولة الحقوق الطبيعية للإنسان وللأسرة " .
《宪法》第11条第3款规定: " 国家保障个人和家庭的自然权利 " 。 - وقد اعتمدت إكوادور مفهوم " العيش الكريم " وكانت أول بلد يعترف دستوره بحقوق الطبيعة.
厄瓜多尔奉行 " 幸福生活 " 概念,是第一个在《宪法》中承认自然权利的国家。 - 8- وتقوم إكوادور في الوقت الحاضر بدورٍ رائد في تنفيذ سياسات عامة تتعلق بالحقوق الجماعية الجديدة، كالحق الأساسي في الماء والاعتراف بحقوق الطبيعة في الدستور.
厄瓜多尔目前是实施新的集体权利公共政策的先锋,例如饮水的基本权利和《宪法》中的自然权利。 - " المادة 51 من الميثاق ... تقر بوجود الحق الأصيل للدفاع عن النفس في حالة الهجوم المسلح من جانب إحدى الدول على دولة أخرى.
" 《宪章》第五十一条.确认,一国在受到另一国武力攻击时,享有自卫的自然权利。 - فعلى سبيل المثال، أدرجت إكوادور ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ' ' حق الطبيعة`` في الدستور الحديث المعمول به في كل منهما.
例如,厄瓜多尔和玻利维亚多民族国将 " 自然权利 " 载入其最新的宪法。 - " وهكذا تقر المادة 51 من الميثاق بوجود حق طبيعي في الدفاع عن النفس في حالة شن دولة اعتداء مسلحا على دولة أخرى.
" 所以,宪章第五十一条承认在一国对另一国进行武力攻击的情况下存在自卫之自然权利。