自愿许诺和承诺阿拉伯语例句
例句与造句
- وتجدون طيه نسخة من التعهدات والالتزامات الطوعية للمملكة المتحدة (انظر المرفق).
谨附上联合王国的自愿许诺和承诺(见附件)。 - وسنبعث إليكم لاحقا بإعلان بـتبـرعات مالـي والتزاماتها (انظر المذكرة).
马里的自愿许诺和承诺声明将随后提交(见备忘录)。 - التعهدات والالتزامات الطوعية للمملكة المتحدة في مجال حقوق الإنسان لعام 2013
大不列颠及北爱尔兰联合王国关于人权的自愿许诺和承诺 - يسرني تعميم تعهدات والتزامات مملكة البحرين الطوعية بشأن حقوق الإنسان (انظر الضميمة).
谨传递巴林王国关于人权的自愿许诺和承诺(见附文)。 - وأيرلندا، إذ تضع هذا الهدف نصب عينيها، تتقدم بالتعهدات والالتزامات الطوعية التي يرد بيانها أدناه.
为实现这个目标,爱尔兰特作出下列自愿许诺和承诺: - ترشيح السويد لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2013-2015 التعهدات والالتزامات الطوعية
瑞典参选人权理事会2013-2015年任期成员的自愿许诺和承诺 - وترد طيه مذكرة تتضمن ما قطعته مصر على نفسها محليا ودوليا من تعهدات والتزامات طوعية في ميدان حقوق الإنسان.
谨附上一份说明,内载埃及在国内和国际人权领域的自愿许诺和承诺。 - 2) الوفاء بتعهدات الجمهورية التشيكية والتزاماتها الطوعية عند ترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان عام 2006
(2) 捷克共和国对2006年参选人权理事会成员时作出的自愿许诺和承诺的履行情况 - 2) الوفاء بتعهدات الجمهورية التشيكية والتزاماتها الطوعية عند ترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان عام 2006
(2) 对捷克共和国2006年参选人权理事会成员时作出的自愿许诺和承诺的履行情况 - وبصفتها عضوا في مجلس حقوق الإنسان، تخضع أوكرانيا بالكامل للاستعراض الدوري الشامل وتتعهد بامتثال الالتزامات و التعهدات الطوعية.
作为人权理事会的成员,乌克兰完全接受全球定期审查,作出以下自愿许诺和承诺。 - تقديم تعهدات والتزامات طوعية بالتحلي بأعلى المعايير المعتمدة في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، والتعاون التام مع المجلس؛
作出自愿许诺和承诺,在促进和保护人权方面应坚持最高标准,与理事会充分合作; - وتشير البعثة الدائمة لأوروغواي في الوثيقة إلى التعهدات والالتزامات الطوعية التي تتعهد حكومة أوروغواي بالوفاء بها في حال انتخابها.
乌拉圭常驻代表团在上述文件中陈述了如果当选乌拉圭政府将作出的自愿许诺和承诺。 - وتود البعثة الدائمة للمكسيك أن تشير إلى أن حكومة المكسيك تعرض على هذا النحو التعهدات والالتزامات الطوعية التي تتعهد بها بالوفاء في حالة انتخابها.
墨西哥常驻联合国代表团谨指出,一旦墨西哥政府当选,将作出并履行自愿许诺和承诺。 - وفي الوقت نفسه، يدعم المجلس المشاركة النشطة للمجتمع المدني في عمله، ويشجع الدول المرشحة على تقديم الالتزامات والتعهدات الطوعية في مجال حقوق الإنسان.
与此同时,理事会也支持民间社会参与其工作,鼓励候选国在人权领域做出自愿许诺和承诺。 - عند انتخاب أعضاء المجلس، تأخذ الدول الأعضاء بعين الاعتبار مساهمة المرشحين في تعزيز وحماية حقوق الإنسان وتعهداتهم والتزاماتهم الطوعية المقدمة حتى الآن.
会员国在选举理事会成员时,应考虑到候选国对促进和保护人权的贡献及其对此作出的自愿许诺和承诺。