自愿移徙阿拉伯语例句
例句与造句
- ١١١- قابل المقرر الخاص عند زيارته كولومبو رئيس لجان التحقيق في الترحيل غير الطوعي وحاﻻت اﻻختفاء القسري وأعضائها اﻵخرين.
特别报告员在科伦坡时会晤了非自愿移徙和失踪问题调查委员会的主席和其他成员。 - (و) تشجيع البلدان الأطراف على تنفيذ الأنشطة ذات الصلة ببيان ألميريا بشأن الحد من الهجرة الاضطرارية بسبب التصحر.
鼓励缔约国落实有关减少荒漠化引起的非自愿移徙Almeria声明中的相关活动。 - وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أيضا بالتعاون الجيد بين البلدان المعنية، للتنمية أن تشجع الهجرة الاختيارية بدلا من الهجرة الاضطرارية.
另外,只要有关国家之间存在着良好合作,发展也可能促进自愿移徙,而非被迫移徙。 - فالاحترام والحماية الشاملين لحقوق الإنسان من شأنهما أن يجعلا الهجرة طوعية حقا، ويمكن أن يحدا من انتشار الهجرة غير القانونية.
对人权的普遍尊重和保护将使移徙真正成为自愿移徙,并且可减少非正常移徙的发生率。 - وقد قرر فيما بعد بأن حاﻻت اﻻختطاف أو الترحيل غير الطوعي التي تبعتها حاﻻت الوفاة تقع أيضا ضمن نطاق وﻻية هذه اللجان.
最后又规定,个人遭受绑架或非自愿移徙后死亡的案例也归属于这些委员会的管辖范围。 - فلا يوجد في الوقت الراهن مصطلح أو إطار قانوني مقبول على الصعيد الدولي فيما يتعلق بالأشخاص الذين يهاجرون طواعية أو يضطرون إلى الرحيل لأسباب بيئية.
目前,没有为自愿移徙的人或因环境原因被迫移徙的人制定的国际认可的条款或法律框架。 - وقد تساهم الهجرة الإرادية للمرأة بحثا عن فرص عمل إضافية أيضا في تمكينها بالنظر إلى ما تكتسبه من مهارات وخبرات.
妇女为了寻找新的就业机会自愿移徙也会有助于增强自身能力,因为在此过程中她们能够学习技能和积累经验。 - كما كرروا أنه في الوقت الذي يمكن أن تساهم فيه الهجرة الاختيارية في التنمية بطرق هامة، فإن الهجرة ليست بديلا عن التنمية ولا يمكن استخدامها كبديل عنها.
民间社会日还重申,虽然自愿移徙可以重要的方式促进发展,但移徙不是也不能用作发展的替代。 - والأمر المعترف به بشكل واسع أن تغير المناخ يسبب التدهور البيئي، والفيضانات، وحالات الجفاف والأعاصير والهجرة غير الطوعية وزيادة التحول إلى حياة الحضر والانفجار السكاني في الأحياء الفقيرة.
气候变化引发环境退化、洪灾、旱灾、飓风、非自愿移徙、城市化增加以及贫民窟猛增,这已得到普遍承认。 - وفي هذا السياق، أشارت بعض التقارير إلى الهجرة غير الطوعية، والمنافسة مع الطوائف أو الجماعات الأخرى على الموارد الشحيحة، وزيادة الأعباء على قدرات الحوكمة المحلية أو الوطنية.
在此方面,提交的文件提及非自愿移徙、与其他社区或团体竞争匮乏的资源以及当地或国家治理能力负担过重。 - واستطرد قائلا إن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية أمر أساسي للقضاء على الفقر والبطالة وتعزيز التنمية المستدامة وتقليل اللجوء إلى الهجرة القسرية والهجرة غير القانونية، وبالتالي تيسير الهجرة بمحض الاختيار.
实现千年发展目标是消除贫穷和失业、促进可持续发展、减少被迫移徙和非正常移徙、促进自愿移徙的核心所在。 - وباﻻضافة إلى ذلك، تشارك بلدان كمنولث الدول المستقلة في نشاط مجلس البحوث المتعلقة بحاﻻت النزوج غير الطوعي، المتمثل في التنبؤات الخاصة بالنزوح غير الطوعي للسكان ووضع اقتراحات لتفاديه.
此外,独联体国家设立了一个非自愿移徙问题研究理事会,预测人口非自愿流离失所并拟订关于防止这种现象的建议。 - أنشطة سنة 2001، أنشأت اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة 2001 برنامجا لتحسين قدرتها على الربط بين أعمال الدعوة المحلية والدولية بشأن المسائل المعقدة المتصلة بالهجرة القسرية والطوعية.
2001年委员会制订了宣传方案,以便就强迫移徙和自愿移徙这些复杂问题,提高它与当地和国际鼓吹机构联系的能力。 - (ز) حدوث ممارسات تمييزية وتعسفية على نحو خطير ومكثف تستهدف الألبان في كوسوفو ككل مما أسفر عن هجرة غير طوعية واسعة النطاق " ()
(g) 对科索沃所有阿尔巴尼亚族人实行严重和大规模的歧视和镇压手段,结果造成普遍的非自愿移徙 " 。 - وإذ نلتقي للمرة الرابعة، نعيد التأكيد على أن الهجرة الاختيارية، مع أنها يمكن أن تسهم في التنمية بطرق مهمة، فإن الهجرة ليست بديلاً عن التنمية ولا يمكن أن تستخدم كبديل عنها.
这是我们举行的第四次会议,我们重申,自愿移徙可对发展作出重要贡献,但移徙不是也不能用来作为发展的替代物。