自决运动阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد اتهمتهم الحكومة على الفور بالانتماء إلى " حركة تقرير المصير " في جزيرة بيوكو، مع أن المقرر الخاص لم يتمكن من التحقق من عضويتهم في هذه الحركة، وهو أمر تنفيه سلطات " حركة تقرير المصير " لجزيرة بيوكو.
政府立即指控他们属于比奥科岛自决运动,但特别报告员未能证实他们是该组织的成员,该组织也予以否认。 - وقد احتج على تلك الزيارة حوالي 200 فرد من أنصار الجماعة الألبانية المعارضة، وتحولت الاحتجاجات إلى أعمال عنف أسفرت عن إصابة عدد من الأفراد، بمن فيهم ضباط شرطة، كما أسفرت عن أضرار لحقت ببعض العربات.
这次访问引起约200名自决运动支持者的抗议。 抗议演变成暴力事件,造成数人(包括警察)受伤,一些车辆被损坏。 - ومنذ اللحظات اﻷولى من وقوع اﻷحداث، أعلنت الحكومة أن المهاجمين ينتمون إلى " حركة تقرير المصير في جزيرة بيوكو " ، دون أن يتسنى للمقرر الخاص أن يتحقق من هذا اﻻنتماء الذي أنكره قادة الحركة المذكورة.
政府最初说攻击者属于比奥科岛自决运动,尽管特别报告员无法核实这一种说法,比奥科岛自决运动领导人对此予以否认。 - ومنذ اللحظات اﻷولى من وقوع اﻷحداث، أعلنت الحكومة أن المهاجمين ينتمون إلى " حركة تقرير المصير في جزيرة بيوكو " ، دون أن يتسنى للمقرر الخاص أن يتحقق من هذا اﻻنتماء الذي أنكره قادة الحركة المذكورة.
政府最初说攻击者属于比奥科岛自决运动,尽管特别报告员无法核实这一种说法,比奥科岛自决运动领导人对此予以否认。 - وتدين ملديف بأشد العبارات كل أشكال الإرهاب، وتود أن تؤكد على أن حلا سلميا ومستداما سيكون نتيجة عملية سلمية، كما تشهد الكثير من حركات تقرير المصير عبر التاريخ.
马尔代夫以最强烈的语言谴责一切形式的恐怖主义,并要强调,历史上的许多自决运动都能够证明,和平进程将带来和平和可持续的解决办法。 - ولا زالت حركة تقرير المصير في جزيرة بيوكو، والتي تدعي أنها تمثل مصالح مجموعة البوبي العرقية، تفتقد الصفة القانونية، وغير موجودة في نظر الحكومة، على أساس أن القانون الانتخابي يمنع الأحزاب السياسية ذات الطابع العرقي.
比奥科岛自决运动声称代表Bubi族的利益,但该运动仍然被政府认为非法和不存在,理由是选举法禁止民族性质的政党参加。 - 25- وتعتبر أيضاً غير مشروعة أنشطة المنظمة التي تدَّعى تمثيل مصالح مجموعة بوبي الإثنية وحركة تقرير المصير لجزيرة مبيوكو، لأن القانون الانتخابي يحظر الأحزاب السياسية ذات الطابع الإثني.
还有一个组织的活动也被认为是非法的,该组织是比奥科岛自决运动(MAIB),声称代表Bubi族的利益,但选举法禁止带有种族性质的政党。 - وهذا التغير في طبيعة مظاهرات هذه الحركة يمكن أن يعزى إلى جهود التواصل مع منظمي هذه التجمعات الجماهيرية من جانب شرطة بعثة الأمم المتحدة ودائرة شرطة كوسوفو، واستمرار احتجاز زعيم الحركة، إلى جانب الخطوات المنجزة في عملية تحديد الوضع المقبل.
自决运动示威性质的变化主要归因于特派团警察和科索沃警察与示威组织者接触,继续拘留自决运动领导人,以及对未来地位进程发展采取的各项措施。 - وهذا التغير في طبيعة مظاهرات هذه الحركة يمكن أن يعزى إلى جهود التواصل مع منظمي هذه التجمعات الجماهيرية من جانب شرطة بعثة الأمم المتحدة ودائرة شرطة كوسوفو، واستمرار احتجاز زعيم الحركة، إلى جانب الخطوات المنجزة في عملية تحديد الوضع المقبل.
自决运动示威性质的变化主要归因于特派团警察和科索沃警察与示威组织者接触,继续拘留自决运动领导人,以及对未来地位进程发展采取的各项措施。 - ورفض كل من الرابطة الديمقراطية لكوسوفو والتحالف من أجل مستقبل كوسوفو المشاركة في ائتلاف بقيادة حزب كوسوفو الديمقراطي، في حين رفض حزب تقرير المصير الاشتراك مع أي حزب سياسي من المؤيدين لمقترح الوضع الشامل الذي تقدم به مارتي أهتيساري المبعوث الخاص السابق للأمم المتحدة.
科民盟和科前联拒绝参加科民主党领导的联合政府,自决运动拒绝与任何认可前联合国特使马尔蒂·阿赫蒂萨里所提综合地位提议的政党合作。 - بل إن أذربيجان قامت في عام 1988 بإغلاق خط السكة الحديدية مع أرمينيا، في أعقاب الحركة السلمية في ناغورنو كاراباخ من أجل تقرير المصير، مما أعاق تقديم المساعدات الإنسانية بعد الزلزال المدمر الذي وقع في نفس العام.
早在1988年,继在纳戈尔诺-卡拉巴赫境内掀起和平的自决运动后,阿塞拜疆就关闭了通向亚美尼亚的铁路,妨碍当年破坏性极大的地震之后人道主义援助的运送。 - وطالبت الأحزاب المعارضة في كوسوفو، وهي التحالف من أجل مستقبل كوسوفو، والرابطة الديمقراطية لكوسوفو، وحركة تقرير المصير، فضلا عن منظمات المجتمع المدني، بأن تعرض وتناقش في جمعية كوسوفو الاتفاقات التي تم التوصل إليها، وانتقدت سلطات كوسوفو لافتقارها إلى الشفافية بشأن هذه المسألة.
科索沃未来联盟、科索沃民主联盟、自决运动等科索沃反对党以及民间社会组织要求将达成的协议提交科索沃议会讨论,并批评科索沃当局在这个问题上缺乏透明度。 - ومضى قائلا إنه فيما يتعلق بحق الشعوب في تقرير المصير، يلاحظ أن عام 2000 الذي يوافق الذكرى السنوية الأربعين لاعتماد قرار الجمعية العامة 1514 (د-15)، قد أعطى زخما جديدا لحركة تقرير المصير وأتاح الفرصة لتقييم التقدم المحرز لتحقيق أهدافها.
关于人民自决权问题,他指出,2000年是通过大会第1514(XV)号决议的五十周年,对自决运动给予了新的动力,也提供了机会去评价争取达到该决议目标的进展。
更多例句: 上一页