×

阿拉伯语例句

"腓"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أنت تحول مسار العصب الشظوي العميق إلى ذات الرأسين الفخذي
    你要重新将深神经与股二头肌相连吗
  2. الكسر على شظية(آماندا) من الممكن أن حدثت بسبب ذلك.
    Amanda骨的骨折很有可能是这样造成的
  3. مبادرة ريسيفي تعزيزا لتنفيذ أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    争取加强实施《联合国防治荒漠化公约》的累西倡议
  4. وهذا يرتكز على تحليلهم للسياحة في منطقة ريسيف.
    这种看法的依据是他们对累西地区的旅游业所作的分析。
  5. ـ من أين جائت؟ ـ لا نعلم حتى الآن
    一直到特烈大街火[车车]站 -都是从哪儿来的呢 -还不知道
  6. وهي مدينة بناها أجدادنا الفينيقيون، وتحمل إرثا تاريخيا عظيما.
    它是由我们的祖先尼基人建立的,有着光辉灿烂的历史遗产。
  7. إنه منتصف العمود ، كسر خفيف مَع مشاكل في توزيع الدم في الجسم ، أقصد
    是中段胫骨骨折伤到动脉, 造成无法正常供血到小腿
  8. وينبغي لمؤتمر اﻷطراف الثالثة الذي سيُعقد قريبا في رسيف )البرازيل( أن يعالج هذه المسألة.
    将于累西(巴西)举行的缔约国第三次会议应当改变这种状况。
  9. وشملت الزيارة برازيليا وساو باولو وبورتو أليغري وريسيفي وبيليم، وكانت تندرج في إطار الدعوة المفتوحة الموجهة إلى الإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان.
    访问的地点为巴西利亚、圣保罗、阿雷格里港、累西和培兰。
  10. وتوجه إلى برازيليا وسلفادور دي باهيا وريسيفي وبيسكيرا وريو دي جانيرو وساو باولو.
    他走访了巴西利亚、巴伊亚州萨尔瓦多市、累西、佩斯凯拉、里约热内卢和圣保罗。
  11. فأعلن " إخوان فيليني " وهما شقيقان اسمهما " إخوان فيليني " انطلقا من قرطاجنة، أنهما يقبلان أن يُدفنا حيين في هذا المكان.
    迦太基的赛跑者是一对来尼兄弟,他们表示愿意被活埋在此。
  12. وعندما كان الصراع بين الإمبراطورية الفينيقية والإمبراطورية الإغريقية؛ بين قرطاجنة وقورينا، كان الصراع يجري على هذه المنطقة .. منطقة سرت لحدود الإمبراطوريتين.
    尼基人与希腊帝国、迦太基与昔兰尼的边境冲突就发生在塞尔特地区。
  13. السيد أنطونيو دي كوستا ميراندا نيتو، رئيس إدارة المياه والتصحاح البلدية في مدينة ريسف، البرازيل
    巴西累西市水事和卫生处处长Antonio de Costa Miranda Neto先生
  14. وفعلا دُفنا حيين في هذا المكان، وهما مخلدان في التاريخ بالصراع بين الإمبراطورية الفينيقية والإمبراطورية الإغريقية، ولهما تمثالان من البرونز موجودان في المتحف الليبي.
    他们也确实被活埋了,成为了尼基人与希腊帝国历史冲突的永恒象征。
  15. 91- ووضعت ولاية برنامبوكو أيضا استراتيجية لاجتذاب شركات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الصغيرة والمتوسطة إلى وسط مدينة ريسيفي، بمينائها الجديد.
    伯南布哥还有一个吸引中小型信息和通信技术公司前往新增港口的累西市中心战略。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.