肚脐阿拉伯语例句
例句与造句
- هل بإمكان أحد أن يعيش بدون سرة بطن ؟
一个人没肚脐还能活下去吗? - لا تأكلي كثيراً. الفتيات السمينات ليسوا فاتنات.
肚脐宝刀未老啊 - لا أحد يعرف من أين يأتي هذا
像肚脐眼里的棉絮 没人知道它从哪来 - هل يمكنني تقبيل بطنك؟
我可以亲你的肚脐吗 - تحت سرة بطونكم فوق ركبكم
低于肚脐高于膝 - وبعدها تضغطين على سره بطنك وبعدها تسقط مؤخرتك
然[后後]你摁一下肚脐 屁股就掉了 - أنها ليست كذلك ، لم تكن موجودة من قبل.
不 那不是 肚脐不在那 几天前还没有呢 - يطلقون عليها اسم "السرّة. سرّة البطن "السرّة هو مصطلحٌ آخر لنقطة الزهرة في "قو".
反正在这圈里被叫做肚脐 - أنها " السُرة "
那是她的肚脐 - لا زلت أعتقد أن الأطفال يولدون من سرات النساء
我那时还以为婴儿是从 女人的肚脐里出来的 - سرتك ملتفة , جيدة الاستدارة بدون حاجة للنبيذ
你的肚脐如圆杯 不缺调和的酒 你的腰如一堆麦子 周围有百合花 - "فأنت تعني بالـ"شجاعة ...توليد كل ما تخزنه من
事实上,根本不是用肚脐眼 正确来说 应该是一种气聚丹田的呼吸法 - أنا أم تجري في الحدائق بينما ينفجر هاتفي
我是个做妈妈的 正在公园里跑步 然[后後]手机在我肚脐眼上狂震 - ٢- ومن بين الممارسات الصحية التقليدية القائمة على المعتقدات الخرافية تغطية سرﱠة الوليد بالرمل كيما تلتئم بسرعة، ودفن المشيمة والحبل السُرﱢي مع قلم وورقة اعتقادا بأن هذا الفعل يجعل الطفل ذكيا.
有些保健方面的传统习俗是出于迷信,例如,用沙泥遮盖新生婴儿的肚脐,为了使它更快合口,将新生婴儿的胎盘和脐带同铅笔和纸张一起埋在土里,以为这样做能使婴儿聪明。 - إلا أن هؤلاء القابلات المدربات غالباً ما يطبقن مماسات تقليدية سلبية، مثل عدم السماح للأمهات بإرضاع أطفالهن لمدة يومين بعد الولادة، ووضع مواد ضارة في سرة المولود، وتمديد الأم على سرير من الفحم، يسمى أنغبليونغ، لمدة سبعة أيام، والحد من الأغذية الصحية التي تتناولها الأم.
然而,那些接生员经常采用有负面影响的传统做法,如产妇生产两天内不准给婴儿哺乳,在婴儿肚脐上放置有害物质,把产妇放在称为Angpleung的煤床上7天,限制产妇吃健康食品。
更多例句: 上一页