×

聘礼阿拉伯语例句

"聘礼"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبمقتضى القانون العرفي فإن مراسم تقديم المهر تثبت شرعية الزواج بوصفه اتحادا بين أُسرتين.
    根据习惯法,下聘礼的仪式使两家联姻生效。
  2. وينبغي أيضاً معالجة مسائل حظر الإنجاب، ومهر العروس، والعنف الجنساني.
    出生禁令、聘礼和基于性别的暴力问题也应得到解决。
  3. ليشتي، ولا يزال يمارَس في كثير من المقاطعات.
    聘礼或彩礼在东帝汶并不违法,许多地区依然遵守这一传统。
  4. 4- لا يكتمل الزواج في ثقافة السيسوتو إلا بدفع المهر لأسرة العروس.
    塞索托人缔结婚姻的一项要求是向新娘家庭支付聘礼
  5. وتنتشر هذه الممارسة في شرق البلاد أكثر من الغرب الذي تُدفع فيه مبالغ أقل في أغلب الأحيان.
    而且东部要比西部盛行,在西部聘礼数额要小一些。
  6. وعندما يستوفي عريس المستقبل شروط المهر، يتوجه إلى البلدية لإتمام إجراءات الزواج القانوني.
    当未婚夫满足了聘礼的条件,就可以到市政府要求结婚登记。
  7. ووفقاً لتقرير اللجنة الفرعية، تشكل قضية المهر مصدر قلق حتى بالنسبة للسلطات المحلية نفسها.
    据小组委员会报告说,聘礼问题也是地方当局关切的一个问题。
  8. ومن أسباب التأخر في الزواج، تجاوز ثمن العروس، في حالات كثيرة، لإمكانات غالبية الأسر.
    他们推迟结婚的一个原因是,许多家庭没有足够的财力送聘礼
  9. وثمن العروس قد يتأثر وقد ينخفض من جراء أمور خارجة عن نطاق سيطرة المرأة.
    由于有些事物不在妇女掌控范围,聘礼可能会受到影响并且贬值。
  10. انظر الموضوع 7 - أثر إيجابي في معاملة المرأة.
    取消80 000瓦图的现金聘礼(议题7)将对提高妇女待遇产生积极影响。
  11. ولقد أصبح تبادل الهدايا بمثابة ثمن للعروس، ولا تزال النساء تعد من ممتلكات الرجل.
    交换礼物的习俗已经变成了送聘礼,妇女仍然被看作是男性的财产。
  12. وإذا لم يتفق الطرفان على مقدار المهر يؤخذ بالمبلغ المحدد في القانون المعمول به في الولاية.
    如果双方不能就聘礼的数量达成协议,则根据各州的法律规定执行。
  13. وتتعرض النساء لممارسات تمييزية، تصل إلى حد سجنهن لعدم إعادة مهر زواجهن في حالة الطلاق أو الانفصال.
    妇女也受歧视,最极端的是离婚或分居时不退还结婚聘礼便遭监禁。
  14. ولا تشارك الكنيسة في أي ممارسات عرفية مثل ثمن العروس أو الزيجات المرتبة، التي تعامل بوصفها مسائل خاصة.
    教堂并不介入任何习俗,如聘礼或定亲等,这些被视作私人问题。
  15. وأدى اختطاف النساء كوسيلة للزواج دون دفع مهر للعروس إلى اندلاع العنف في ولاية جونقلي.
    将绑架妇女作为无需支付聘礼就获取妻子的方式是琼格莱州暴力行为的诱因。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.