×

联邦国民议会阿拉伯语例句

"联邦国民议会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تشغل المرأة الإماراتية 7 مقاعد من أصل 40 مقعدا في المجلس الوطني الاتحادي وبنسبة تبلغ 17.5 بالمائة، بالإضافة إلى منصب النائب الأول لرئيس المجلس الوطني الاتحادي.
    b. 在联邦国民议会的40个席位中,阿联酋妇女占7个席位(17.5%),联邦国民议会第一副议长是女性。
  2. وبموازاة ذلك، أطلقنا برنامجا مرحليا للإصلاح السياسي، حيث تم في مرحلته الأولى انتخاب نصف أعضاء المجلس النيابي في الدولة، في خطوة مهمة لتعزيز المشاركة السياسية.
    我们还启动了临时政治改革计划。 在计划第一阶段,作为实现政治参与的重要步骤,选举产生一半的联邦国民议会议员。
  3. كما يتجلى تقليد التشاور والحوار في تأسيس اتحاد الإمارات العربية المتحدة في عام 1971، وكذلك الهيئة الاستشارية للدولة، والمجلس الوطني الاتحادي، بعد ذلك بقليل.
    这种协商和对话的传统体现在1971年成立的阿拉伯联合酋长国联邦,以及随后不久建立的国家协商机构联邦国民议会
  4. حصول المرأة الإماراتية على تسع مقاعد من أصل 40 مقعدا في المجلس الوطني الاتحادي وبنسبة تبلغ 22 في المائة وتعد أيضا من أعلى النسب على صعيد تمثيل المرأة في المؤسسات التشريعية.
    妇女在联邦国民议会40个席位中占9个席位,比例为22%,也属于妇女在立法机构任职人数最高之列。
  5. ووصول تسع نساء(انتخاباً وتعييناً)إلى عضوية المجلس الوطني الاتحادي (بنسبة 22.5 بالمائة من أعضاء المجلس).
    2008年,这一数字又增加了一倍,当年政府各机关中有4名女性担任部长,9名女性当选为联邦国民议会议员(占议会议员总数的22.5%)。
  6. وبإمكان المجلس الوطني الاتحادي عقد هذا النقاش واستكماله بإنشاء إطار أكثر انفتاحا يسمح للمواطنين الإماراتيين وأعضاء الجاليات الأجنبية بالتعبير عن شواغلهم بطريقة بناءة.
    辩论可由联邦国民议会组织进行,同时创造一种更加开放的气氛,使阿联酋公民和外籍群体成员以建设性的方式表达自己关注的问题。
  7. وتشغل المرأة في الإمارات العربية المتحدة سبعة من أصل 40 مقعدا في المجلس الوطني الاتحادي (17 في المائة)، ودخلت سلك القضاء والنيابة العامة والسلك الدبلوماسي والقنصلي.
    阿拉伯联合酋长国妇女在联邦国民议会的40个席位中占据了7席(17%),并进入了司法和检察部门以及外交和领事使团。
  8. واستمرت المرأة في المشاركة السياسية بالدولة في الفصل التشريعي الخامس عشر (2011-2015)؛ حيث بلغ مجموع العضوات 7 عضوات من بين أعضائه الأربعين، بالإضافة إلى شغلها منصب نائب الرئيس الأول للمجلس الوطني الاتحادي.
    在阿联酋第十五届议会任期(2011-2015年)内,妇女继续参与国家政治生活,并获得联邦国民议会40个席位中的7席。
  9. وسألت إسبانيا أيضاً عن الخطوات القادمة التي تعتزم الحكومة اتخاذها لتطوير مؤسسات ديمقراطية في البلد، وعما إذا كانت تنوي توسيع السلطات التشريعية للمجلس الوطني الاتحادي وتوخي انتخاب جميع أعضائه بالاقتراع العام.
    西班牙还问是否设想进一步采取措施发展该国的民主体制,政府是否打算扩大联邦国民议会的立法权、规定议会的全体议员通过普选产生。
  10. وفي مجال التمكين السياسي والمشاركة في صنع القرار ذكرت أن المرأة في الإمارات وصلت إلى عدد من المناصب القيادية وصناعة القرار بدعم من القيادة السياسية حيث باتت تتولى أربع حقائب وزارية وتشارك في المجلس الوطني بنسبة 18 في المائة.
    在增强妇女政治权能方面,妇女担任了若干领导和决策职位,其中包括4个部长职位,并在联邦国民议会中占据18%的席位。
  11. حصول المرأة الإماراتية على سبعة مقاعد من أصل 40 مقعداً في المجلس الوطني الاتحادي في الفصل التشريعي المنعقد في 2011 وبنسبة تبلغ 17 بالمائة وتعد أيضا من أعلى النسب على صعيد تمثيل المرأة في المؤسسات التشريعية؛
    在2011年议会选举中,在联邦国民议会的40个席位中,女性公民获得了7个席位,占议员的17%。 这也是立法机构中最高的妇女代表度;
  12. وفي سبيل تحويل المجلس الوطني الاتحادي إلى هيئة تمثيلية وتعزيز دوره وسلطاته، انتُخب نصف أعضائه لتولي المهام العامة وذلك في انتخابات هي الأولى من نوعها جرت في عام 2006 من خلال هيئة انتخابية من المواطنين المرشحين.
    为了使联邦国民议会成为具有代表性的机构,加强其作用和权威,于2006年举行了里地标式的选举,其中一半议员由公民提名的选举团选举担任公职。
  13. 8- وأجمل الوفدُ بعد ذلك التدابير المتخذة منذ عام 2008 لتدعيم الأطر التشريعية والمؤسسية اللازمة لتعزيز حقوق الإنسان، ملاحظاً أن الدستور عُدِّل عام 2009 وأن ولاية أعضاء المجلس الوطني الاتحادي مُدِّدت لأربع سنوات.
    然后,代表团概述了自2008年以来为促进人权加强法律和体制框架而采取的措施,指出已于2009年修订了《宪法》,并将联邦国民议会成员的任期延长至四年。
  14. ونظرا إلى تدني نسبة الإناث الفائزات بالانتخاب، وإيمانا من الحكومة بأهمية المشاركة السياسية للمرأة فقد تم تعيين ثمان سيدات أخريات في المجلس الوطني، وبذلك بلغت نسبة تمثيل المرأة في المجلس الوطني الاتحادي 22.5 في المائة.
    鉴于实际当选妇女人数较少,且政府认为妇女参政具有重要意义,随后任命另外8名妇女为国民议会代表,从而使女性代表占联邦国民议会成员的比率达到22.5%。
  15. 46- ويقع على عاتق المجلس الوطني للإعلام الذي تأسس عام 2006 مهمة الإشراف على شؤون الإعلام وتنسيق السياسات الإعلامية بين الإمارات بما يتفق مع سياسة الدولة الإعلامية في الداخل والخارج والحرص على قيم الدقة و الموضوعية وتحري المصداقية في التغطية الإعلامية.
    联邦国民议会于2006年设立,其责任是,按照该国的对内和对外媒体政策,适当考虑到准确、公正和可信报道的重要性,监督媒体活动并协调阿拉伯联合酋长国的新闻政策。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.