联盟条约阿拉伯语例句
例句与造句
- 53- معاهدة لشبونـة الـتي تعـدل معاهدة الاتحاد الأوروبي والمعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية
修订《欧洲联盟条约》和《建立欧洲经济共同体条约》的《里斯本条约》 - ويتضمن الاتفاق المتعلق بانضمام فنلندا والسويد إلى الاتحاد الأوروبي في عام 1995 البروتوكول رقم 3().
1995年芬兰和瑞典加入欧洲联盟条约载有《第三号议定书》。 - ولن يؤثر دور الأمم المتحدة على الحقوق والالتزامات المقررة في معاهدتي الضمان والتحالف.
不过,联合国的作用将不影响《保证条约》和《联盟条约》规定的权利和义务。 - ووفقاً للمادة 29 من المعاهدة المتعلقة بالاتحاد الأوروبي، تعد قرارات المجلس قوانين ملزمة في ألمانيا.
根据《欧洲联盟条约》第29条,理事会决定在德国为具有约束力的法律。 - وإن قرارات المجلس قوانين ملزمة في البرتغال وفقا للمادة 29 من معاهدة الاتحاد الأوروبي.
根据《欧洲联盟条约》第29条,理事会的决定在葡萄牙为具有约束力的法律。 - وتعزز معاهدة امستردام حماية هذه المبادئ المدرجة في معاهدة اﻻتحاد اﻷوروبي.
《阿姆斯特丹条约》中又进一步加强了《欧洲联盟条约》中所揭示的这些原则的保护方式。 - ومعاهدة الاتحاد الأوروبي تتطلب منا توفير مستوى عال من الحماية الصحية في جميع سياسات الاتحاد الأوروبي وأنشطته.
《欧洲联盟条约》要求我们在所有欧盟政策和活动中提供高水平的健康保护。 - ويتيح المجلس خبرته في إعداد الوثائق الموجهة إلى هيئات رصد تنفيذ معاهدات واتفاقيات الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
它为编写提交联合国和非洲联盟条约和公约监督机构的文件带来了专门知识。 - وكان مختلف التساؤﻻت السابقة من جانب المحاكمة تشير أساسا إلى تفسير المادة ١١٩ من معاهدة اﻻتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق بالمساواة في اﻷجور.
这些审前问题主要涉及欧洲联盟条约关于同酬的第119条的解释。 - وأصبحت أحكام المادة 6 من معاهدة الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق باحترام حقوق الإنسان مشمولة باختصاص المحاكم بموجب المادة 46.
第46条规定,《欧洲联盟条约》第6条关于尊重人权的规定可在法庭上援引。 - يحث جميع الدول الأعضاء على منح انتباه خاص لضرورة التوقيع والتصديق على معاهدات الاتحاد الأفريقي والانضمام إليها على جناح السرعة إن لم تكن أطرافا فيها؛
促请尚未批准或加入非洲联盟条约的所有成员国尽快批准或加入; - وزعمت الحكومة الإسبانية أن المملكة المتحدة لم تف بواجباتها المنصوص عليها في المادة 227 من المعاهدة المنشِئة للجماعة الأوروبية.
据西班牙政府称,联合王国未履行其按照设立欧洲联盟条约第227条下的义务。 - كما تتضمن المادة 6 من معاهدة الاتحاد الأوروبي إطارا لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية عند وضع مجموعة صكوك شينغن.
《欧洲联盟条约》第6条为制定《申根文书》时保护人权和基本自由提供了框架。 - وتنص معاهدة الائتلاف، التي تمثل برنامج الحكومة للفترة التشريعية الحالية، على أن تنظم بحكم القانون عملية إجراء الاختبارات الجينية على البشر.
《联盟条约》是政府现时法律期间的方案,预定根据规程管制人类基因检验。 - يشرفني أن أشير إلى بدء نفاذ معاهدة لشبونة المعدلة لمعاهدة الاتحاد الأوروبي ومعاهدة إنشاء الجماعية الأوروبية.
谨提及修订《欧洲联盟条约》和《建立欧洲经济共同体条约》的《里斯本条约》生效一事。