联合计划阿拉伯语例句
例句与造句
- وتنجز معاهد البحوث المكسيكية برامج مشتركة مع مختلف البلدان بغرض تطوير التكنولوجيات المستخدمة في قطاع الطاقة.
墨西哥的研究机构正在与各国进行联合计划,落实能源部门的技术发展。 - ولاحظوا ضآلة التقدم الذي أحرزته الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمكاتب المشتركة والبرامج المشتركة وتجميع الموارد.
它们还说联合国在共同办公室、联合计划和统筹资源方面取得的进展太少。 - 4- دعوة المكتب العربي للتعليم لدول الخليج إلى إدراج تعليم حقوق الإنسان في الخطة المشتركة لوضع المناهج الدراسية؛
呼吁阿拉伯海湾国家教育局将人权教育纳入制定课程的联合计划中; - وينبغي الإشارة أيضا إلى أن المكسيك والولايات المتحدة الأمريكية وضعتا خطة عمل مشتركة لتحسين الأمن على الحدود.
还应指出的是,墨西哥和美利坚合众国已订立了增强边境安保联合计划。 - وأوضحت أن الرابطة التي تدعم أهداف السنة الدولية لﻷسرة شرعت في تنفيذ مشاريع مشتركة لتعزيز قدرات اﻷسرة.
东盟支持国际家庭年所制定的目标,提出了旨在加强家庭机能的联合计划。 - مرحلة تونس، لتأمين تتويج أعمالها بخطة شراكة فعلية تؤسس لمجتمع إعلام متوازن ومتكافئ.
(b) 突尼斯阶段将确保会议最后推出一项建立平衡和平等社会的有效的联合计划。 - (ب) ' 1` عدد مذكرات التفاهم التي وقعتها الدول الأعضاء من أجل التخطيط والإدارة المشتركة لموارد المياه الجماعية
(b) ㈠ 成员国为联合计划和管理共同水资源而签署的谅解备忘录的数目 - وستستمر الخطة المشتركة مع مركز مكافحة إساءة استعمال المخدرات لتقديم المنح ودعم المنظمات الشعبية غير الحكومية.
将继续执行与防止吸毒中心制定的联合计划,为基层的非政府组织提供赠款和支助。 - وستستمر الخطة المشتركة مع مركز مكافحة إساءة استعمال المخدرات لتقديم المنح ودعم المنظمات الشعبية غير الحكومية.
将继续执行与防止吸毒中心制定的联合计划,为基层的非政府组织提供赠款和支助。 - وستتواصل الخطة المشتركة مع مركز مكافحة إساءة استعمال المخدرات لتقديم المنح ودعم المنظمات الشعبية غير الحكومية.
将继续执行与防止吸毒中心制定的联合计划,为基层的非政府组织提供赠款和支助。 - وستتواصل الخطة المشتركة مع مركز مكافحة إساءة استعمال المخدرات لتقديم المنح ودعم المنظمات الشعبية غير الحكومية.
将继续执行与防止吸毒中心制定的联合计划,为基层的非政府组织提供赠款和支助。 - الفقرة 152- تقدم الصناديق والبرامج خططا مشتركة إلى مجاالسها التنفيذية خلال دوراتها العادية الأولى لعام 2014
第152段 -- -- 各基金和方案向各自执行局2014年第一届常会提出联合计划 - وقامت المنظمة بوضع خطة مشتركة لإجراءات مقبلة تُتخذ بالاشتراك مع الرابطة الدولية لسلطات المبادرات والمنظمة الهيدروغرافية الدولية.
海事组织还拟定与国际灯塔管理局协会和国际航道测量组织共同采取行动的联合计划。 - رابعا-هاء-3 خطط مشتركة لتنفيذ خدمات الدعم الموحدة تُقدمها الصناديق والبرامج إلى مجالسها التنفيذية خلال دوراتها العادية الأولى لعام 2014
各基金和方案提交其执行局2014年第一届常会审议的支助事务合并工作联合计划 - (ج) الدخول في مشاريع مشتركة مع المؤسسات البحثية المناسبة، إذا توافرت الإمكانيات المالية، وذلك لإجراء المشاريع البحثية ذات الأهمية الخاصة.
(c) 如果在财务上可能,与适当的研究机构制定联合计划,进行特别关键的研究项目。