×

联合联络委员会阿拉伯语例句

"联合联络委员会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإذ ترحب أيضا بعمل لجنة الاتصال المشتركة، التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدات المقدمة من الجهات المانحة،
    又欢迎联合联络委员会的工作,该委员会提供了一个论坛,以便同巴勒斯坦权力机构讨论与捐助者援助有关的经济政策与实务工作,
  2. وإذ ترحب كذلك بعمل لجنة الاتصال المشتركة، التي توفر محفلا تناقش فيه مع السلطة الفلسطينية السياسة الاقتصادية والمسائل العملية المتصلة بالمساعدات المقدمة من الجهات المانحة،
    还欢迎联合联络委员会所做的工作,该委员会提供了一个论坛来同巴勒斯坦权力机构讨论与捐助者援助有关的经济政策与实务事项,
  3. وسيواصل موظف شؤون البرنامج الحالي )ف - ٣( العمل كأمين )مع نظير له من البنك الدولي( للجنة المحلية لتنسيق المعونة ولجنة اﻻتصال المشتركة والعديد من اﻷفرقة العاملة على مستوى القطاعات.
    现有方案干事(P-3)将继续(同世界银行的秘书一起)担任当地援助协调委员会、联合联络委员会和几个部门工作组的秘书。
  4. وأعيد تنشيط لجنة الاتصال المشتركة، وهي آلية تنسيق ثلاثية تشمل حكومة إسرائيل والسلطة الفلسطينية وممثلين عن المجتمع الدولي لرصد التقدم المحرز نحو المجالات المتفق عليها.
    由以色列政府、巴勒斯坦权力机构和国际社会代表组成的三方协调机制(联合联络委员会)在地方一级重新启动,以监测商定领域的进展情况。
  5. ويمثل اﻷمم المتحدة في لجنة اﻻتصال المخصصة، واجتماع الفريق اﻻستشاري للبنك الدولي، ويشارك في دور اﻷمين والرئيس للجنة تنسيق المعونة المحلية، ويقوم بدور اﻷمين لكثير من اﻷفرقة العاملة القطاعية، كما يشارك في دور أمين لجنة اﻻتصال المشتركة.
    他代表联合国参加特设联络委员会和世界银行协商小组会议,担任当地援助协调委员会的共同秘书和共同主席,并担任很多部门工作组的秘书和联合联络委员会的共同秘书。
  6. ويمثل المنسق الخاص اﻷمم المتحدة في لجنة اﻻتصال المخصصة وفي اجتماع الفريق اﻻستشاري للبنك الدولي، ويشارك في أعمال اﻷمانة والرئاسة للجنة تنسيق المعونة المحلية، ويقوم بدور اﻷمانة لكثير من اﻷفرقة العاملة القطاعية، كما يشارك في أعمال اﻷمانة للجنة اﻻتصال المشتركة.
    特别协调员代表联合国参加特设联络委员会和世界银行协商小组会议,担任当地援助协调委员会的共同秘书和共同主席,并担任很多部门工作组的秘书和联合联络委员会的共同秘书。
  7. ألف-3-45 تكفل الاحتياجات البالغة 400 25 دولار، التي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، تغطية تكاليف المهام الرسمية أثناء اجتماعات لجنة تنسيق المعونة المحلية، ولجنة الاتصال المشتركة واجتماعات التنسيق الأخرى، ومن بينها اجتماعات الأفرقة العاملة القطاعية فضلا عن استضافة المانحين والوفود الأخرى.
    A.3.45 编列25 400美元,保持原来水平,用于当地援助协调委员会、联合联络委员会的会议和其他协调会议期间,包括部门工作组会议期间展开正式工作,以及接待来访的捐助者和代表团。
  8. ٥-٨٠ ستغطي اﻻحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ١٧ دوﻻر، بنفس المستوى السابق، تكاليف حفﻻت اﻻستقبال الرسمية التي ستقام خﻻل اجتماعات اللجنة المحلية لتنسيق المعونة، ولجنة اﻻتصال المشتركة واجتماعات التنسيق اﻷخرى، بما في ذلك اجتماعات اﻷفرقة العاملة القطاعية؛ وكذلك استضافة الوفود الزائرة من الجهات المانحة وغيرها.
    80 所需经费估计数17 400美元属于维持数额,用于在当地援助协调委员会和联合联络委员会会议及其他协调会议、包括部门工作组会议期间的公务活动,以及用来招待来访的捐助者和其他代表团。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.