×

联合执行委员会阿拉伯语例句

"联合执行委员会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تنشأ لجنة تنفيذ مشتركة مع نشر قوة اﻷمن الدولية في كوسوفو وفقا لتوجيهات قائد قوة اﻷمن الدولية )قوة كوسوفو(.
    应设立联合执行委员会,按照国际安全部队指挥官的指示,在科索沃境内部署国际安全部队。
  2. واستعانت قوة كوسوفو بلجنة التنفيذ المشتركة التي أنشئت بموجب الاتفاق التقني العسكري ساعية من ذلك إلى تشجيع الطرفين على تجنب العنف.
    驻科部队已充分利用按照《军事技术协定》设立的联合执行委员会,以鼓励双方避免冲突。
  3. وهذه السياسة المنقحة المتعلقة بالموظفين غير المنتدبين لمهام جديدة ستُناقش داخل اللجنة الاستشارية المشتركة والمفروض أن تعلن قبل نهاية عام 2011.
    职务空档期职员政策修订本将在联合执行委员会作审议,应该可以在2011年底前颁布。
  4. ويرحب بالحوار البناء بين قوة كوسوفو والسلطات اليوغوسلافية والصربية، بما في ذلك من خلال لجنة التنفيذ المشتركة.
    安理会欢迎驻科部队同南斯拉夫和塞尔维亚当局进行建设性对话,包括通过联合执行委员会进行对话。
  5. أما قناة الاتصال الأخرى بالسلطات اليوغوسلافية فتوفرها لجنة التنفيذ المشتركة المنشأة في إطار الاتفاق العسكري التقني.
    另一个同南斯拉夫当局保持联系的渠道是联合执行委员会。 该委员会是在军事家技术协定的框架内建立的。
  6. وتواصل القوة الدولية في كوسوفو اتصالاتها المنتظمة بسلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن المسائل العسكرية ضمن إطار لجنة التنفيذ المشتركة.
    联合执行委员会的框架内,驻科部队继续同南斯拉夫联盟共和国当局在军事问题上保持定期联系。
  7. شكلت اللجنة التنفيذية المشتركة لجنة مخصصة للنظر في مشكلة الشركتين الجديدتين ( " وايت نايل " (White Nile) و " أسكوم " (ASCOM)).
    联合执行委员会组成了一个特设委员会,研究新公司(白尼罗公司和ASCOM公司)的问题。
  8. وتولت لجنة التنفيذ المشتركة تسليم المرافق تدريجيا الى السلطات الكرواتية وكفالة استمرار الترتيبات الراهنة لﻹيجار المجاني في ظل السلطة الكرواتية.
    联合执行委员会负责分期向克罗地亚当局移交设施,并确保现有的免租安排在克罗地亚管辖下继续有效。
  9. وفي بعض المجالات، هناك محافل رسمية للتعاون من قبيل لجنة القطاع المالي ولجنة التنفيذ المشتركة المعنية بمبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    在有些领域中存在着正式的合作关系,例如,关于重债穷国倡议的财务部门委员会和联合执行委员会
  10. أما قناة الاتصال الأخرى مع السلطات اليوغوسلافية فهي لجنة التنفيذ المشتركة المنشأة داخل إطار الاتفاق العسكري التقني.
    通过驻科部队同南斯拉夫当局保持联系的另一个渠道,是在《军事技术协定》的框架内设立的联合执行委员会
  11. واتُفق على الحاجة إلى صوغ عقد لشروط خدمة أفراد الفيلق. وتعمل البعثة ولجنة التنفيذ المشتركة على استعراض مسودة ثانية.
    人们同意有需要为科索沃保护团的人员拟定一份服务条件合同,科索沃特派团和联合执行委员会正在审查第二稿。
  12. وقد أنشأ الصندوق والبنك لجنة تنفيذ مشتركة لتسهيل التنفيذ الفعال للمبادرة المعززة الخاصة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والنهج الجديدة لاستراتيجية تقليص الفقر.
    货币基金组织和世界银行已设立一联合执行委员会协助有效执行加强的重债穷国倡议和新的削减贫穷战略作法。
  13. وتكون لجنة التنفيذ المشتركة مسؤولة، تحت رئاسة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، عن استعراض وتقييم حالة تنفيذ الاتفاق. وتجتمع مرة واحدة على الأقل كل ثلاثة أشهر.
    联合执行委员会应由西非经共体担任主席,负责审查和评价本协定的执行情况,至少每三个月召开一次会议。
  14. وتعقد أسبوعيا على مستوى رفيع اجتماعات تنسيق للجنة التنفيذ المشتركة وتشكل هذه الاجتماعات منتدى لتبادل المعلومات ومناقشة الحالة الأمنية في مناطق الأمان الأرضية والجوية.
    高级别的联合执行委员会联络会议每星期举行,是交换信息和讨论地面和空中安全地带安全状况的一个重要场所。
  15. وتمارس الحكومات الوطنية دورها القيادي من خلال تلك الهياكل، مثل اللجان التوجيهية أو اللجان التنفيذية المشتركة لأطر العمل التي ترأسها الحكومة.
    各国政府通过发展援助框架监督结构行使领导权,例如由有关政府担任主席的发展援助框架指导委员会或联合执行委员会
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.