×

联合国待命部队阿拉伯语例句

"联合国待命部队"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ورحب باقتراح إنشاء قوة احتياطية أفريقية، وهو الاقتراح الذي تدعمه حكومة بلده من خلال لواء القوات الاحتياطية العالي الاستعداد التابع للأمم المتحدة؛ وبالمثل، أقيمت اتصالات على كل من الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي مع الاتحاد الأفريقي والمجموعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا.
    挪威政府通过联合国待命部队高度戒备旅支持这支部队。 已经在区域和次区域各级与非洲联盟和西非国家经济共同体(西非经共体)建立了联系。
  2. وبينما يود وفده أن يؤكد على موقف حركة بلدان عدم اﻻنحياز فيما يتعلق بنظام ترتيبات التأهب لﻷمم المتحدة فإنه يشعر بقلق إزاء انتقائية الترتيبات المتصلة بقوات أمم متحدة مقترحة متعددة الجنسيات وعالية التأهب.
    肯尼亚重申不结盟国家运动对待命安排制度的立场,但是,同时也想在此表示它对多国联合国待命部队高度准备旅安排的选择性的不安,为此,要求对这个问题要有透明度。
  3. عقد 20 اجتماعا تنسيقيا مع شركاء حفظ السلام، مثل منظمة حلف شمال الأطلسي، والاتحاد الأوروبي، ولواء القوات المتعددة الجنسيات الاحتياطية العالي التأهب لعمليات الأمم المتحدة، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، لتحسين التعاون مع جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام
    与维和伙伴(诸如北约、欧洲联盟、多国联合国待命部队高度戒备旅、西非国家经济共同体和非洲联盟)举行20次协调会议,改善与联合国维和努力的合作
  4. ورغم أن فرقة قوات اﻷمم المتحدة المتعددة الجنسية وعالية التأهب ستكون عاملة في وقت قريب فﻻ تزال هناك حاجة لمزيد من المشاورات بشأن مقر بعثة الوزع السريع وﻻ سيما فيما يتعلق بالتمويل وتنفيذ مبادئ الشفافية والتوزيع الجغرافي السليم للوظائف.
    不久多国联合国待命部队高度准备旅就可以行动,尽管对于快速部署特派团总部的问题进行更多的协商是必要的,特别是在资金和执行透明度和区域公平分配职位原则等问题上。
  5. وأضاف قائﻻ إنه من الضرورة بمكان تعزيز قدرة الأمم المتحدة على اﻻستجابة السريعة لﻷوضاع الجديدة. ولذلك فإن حكومته ﻻ تزال تناصر بقوة إنشاء مقر بعثة الانتشار السريع، وتؤيد تقدير الأمين العام للحاجة إلى توسيع وصقل مفهوم الترتيبات الاحتياطية للأمم المتحدة في مجالي السوقيات والقدرة على نقل القوات.
    改善联合国对新事态的快速反应能力是重要的,为此,新西兰坚决支持建立一个快速部署特派团总部,以及秘书处对需要扩大和改善联合国待命部队在后勤及部署能力方面的安排问题的评估。
  6. وينبغي فضﻻ عن ذلك أن تتسم المداوﻻت حول جميع المسائل المتصلة بعمليات حفظ السﻻم، كتحسين قدرة اﻷمم المتحدة على الرد السريع وإنشاء مقر البعثات السريعة اﻻنتشار واستخدام اللواء اﻻحتياطي العالي التأهب التابع لقوات اﻷمم المتحدة اﻻحتياطية المتعددة الجنسيات، بالشفافية والصراحة.
    朝鲜民主主义人民共和国还认为,对有关维和行动的所有问题进行的讨论应具有透明度和公开性,这些问题包括:改善联合国的快速部署能力,建立快速部署特派团总部和使用多国联合国待命部队高度准备旅。
  7. وجامايكا تشاطر مشاعر القلق التي أعربت عنها حركة بلدان عدم اﻻنحياز فيما يتصل بما تتسم به هذه المبادرة من طابع حصري بشكل ظاهر، وهي تعتقد أن أي مبادرة من هذا القبيل ﻻ يجوز لها أن تقوض قدرة الدول اﻷعضاء، وﻻ سيما البلدان المساهمة بقوات، فيما يتعلق بالمشاركة في عمليات حفظ السﻻم لدى اﻷمم المتحدة.
    对于多国联合国待命部队高度准备旅,牙买加与不结盟国家运动一样,对上述倡议的特别明显特点也同样表示关注,关认为,任何这类倡议都不应破坏各会员国的能力,尤其是提供人员参加联合国维和行动的国家的能力。
  8. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.