×

耙网阿拉伯语例句

"耙网"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وباستخدام شبكة جرافة ذات دعامة خشبية تم جمع ما مجموعه نحو 6 أطنان من العقيدات في خمس محطات من أجل دراسة تكنولوجيا المعالجة أثناء الرحلة البحرية التي نفذت في عام 2013.
    2013年巡航考察期间,利用耙网和桁拖网,在5个站点收集了总共约6吨结核用于加工技术研究。
  2. يتعين إجراء تقييم للأثر البيئي إذا كان أي نشاط لأخذ العينات باستخدام المزلجة القاعية الفوقية أو الجرافة أو شباك الجر أو تقنية مماثلة يتجاوز مداه 000 10 متر مربع.
    如需使用底表滑车、耙网、拖网或类似工具在超过10 000平方米的区域内进行采样,则须进行环境影响评估。
  3. وتحظر السويد شباك الجرّ في المناطق القريبة من الشواطئ، باستثناء معدات الجر التي تراعي البيئة في الموائل الأقل ضعفا، وتحظر الصيد بشباك الجرّ بالكمرات وجرف المحار.
    瑞典禁止在近海海区进行拖网作业,只有在不太敏感的生境地区可以使用无害环境的拖网渔具;还禁止桁拖网和介贝耙网
  4. وفي عام 2000، حظرت نيوزيلندا كافة أشكال الصيد بشباك الجر وشباك التجريف في 18 منطقة حول الجبال البحرية لحماية بيئة قاع البحر، والتي بلغت مساحتها حوالي 000 81 كيلومتر مربع.
    2000年,新西兰禁止了海山周围18个区域内的所有拖网和耙网捕捞作业以保护海底环境,保护面积共达约8.1万平方公里。
  5. وتتسبب شباك الجر ومعدات التجريف في إزالة الكائنات والصخور والرواسب مما يخفض من درجة تعقيد الموئل. أما على الطبقة التحتية الناعمة، فإنها تعمل على تقليب الرواسب التي يمكنها غمر المجتمعات التي تسكن القاع.
    2 拖网和耙网将生物、岩石和沉积物一同捕捞上来,从而降低了生境的复杂性,并且在松软的底层搅动沉积物,造成栖息在海底的生物群落窒息。
  6. ويؤدي التعكير الميكانيكي الذي تسببه معدات الأعماق (الشباك ومعدات الجرف) في أحيان كثيرة إلى حدوث تغيرات في الموائل الحيوية وإلى تغرين قاع البحر، مما قد يجعل هذه النظم الإيكولوجية والموائل غير مناسبة لحفظ التنوع البيولوجي البحري.
    拖具(拖网和耙网)造成的机械性破坏往往会导致关键生境被改变,导致海床沈积,并可能使这些生态系统和生境不适于保持海洋生物多样性。
  7. وحظرت بعض الدول الصيد بالشباك التي تُجر على قاع البحر والصيد بالشباك الجرافة حول النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة وهي في سبيلها إلى القيام ببذل جهود فائقة لحماية مناطق موائل الأسماك، ولا سيما عن طريق إقامة مناطق بحرية محمية.
    一些国家已禁止在脆弱海洋生态系统周围进行拖网和耙网捕捞,并且正在开展广泛努力,以保护渔业生境地区,特别是通过建立海洋保护区的办法。
  8. وفي حين أن قلة من ممارسات الصيد مدمّرة في حد ذاتها، مثل استخدام المتفجرات والمواد السامة، فإن ثمّة آثارا ضارة تنجم أيضا عن الاستعانة بمعدات الصيد الشائعة الاستعمال، من قبيل شباك الجرّ وشباك إمساك المحار والشباك الخيشومية والسلال والفخاخ والخُطّافات والصنارات().
    使用爆炸物和毒素等一些惯常渔捞方法本质上具有破坏性,但是拖网、耙网、刺网、鱼篓、鱼栅、鱼钩和鱼线等常用渔具也可造成负面影响。
  9. وأشار إلى أن صناعة صيد الأسماك تنحو، نتيجة لذلك، نحو توسيع عمليات الصيد باتجاه مناطق أكثر عمقا وعلى مسافات أبعد في عرض البحر، وخاصة في نصف الكرة الأرضية الجنوبي، واستخدام أدوات صيد وطرائق من قبيل الصيد بشبكات الجر أو بتجريف الأعماق، مما يسفر عن كميات هائلة من الصيد العرضي ويلحق الضرر بالنظم الإيكولوجية البحرية.
    结果,他表示,捕鱼业的一个趋势就是向深海和远洋扩展,特别是在南半球,使用诸如底拖网或耙网之类的渔具和技术,结果带来过度的副渔获物,破坏海洋生态系统。
  10. وفيما توجد بعض الأدلة التي تشير إلى أن الخيوط الصنارية للصيد في القاع، والشباك الخيشومية القاعية، والسلال والفخاخ بما في ذلك الصيد غير المتعمد، كلها قد يكون لها تأثير على أعماق البحار، فإن الصيد بشباك الجر على قاع البحر والتجريف يبدو أن لهما الأثر المخل الأكثر وضوحا بسبب انتشار استخدامهما على نطاق واسع واحتكاك معداتهما بالقاع(2).
    一些证据表明,底层定置延绳、底层定置刺网、陷井笼,包括幻影捕鱼,都可能影响到深海,但底拖网捕捞和耙网捕捞由于使用范围广和直接触及海底,造成的破坏性影响最明显。
  11. وأفادت اللجنة العامة للمصايد للبحر الأبيض المتوسط عن إنشاء منطقة مقيَّدة للصيد في خليج ليون لحماية تجميعات بيض الأسماك والموائل القاعية الحسّاسة إضافة إلى ما تم من عمليات إغلاق أخرى تتم في مرحلة مبكرة لحماية الموائل الحسّاسة في قاع البحر، بما في ذلك الشعاب المرجانية في المياه العميقة حيث فُرض حظر على الصيد باتباع أسلوب التجريف المسحوب وشبكات الجر في صيد الأعماق.
    地中海渔业总会报告,除早先关闭其他一些渔区以保护深海敏感的生境,包括禁止使用牵引式耙网和海底拖网以保护深海珊瑚礁以外,还在狮子海湾设立一个限制捕鱼区,以保护产卵鱼群和深海敏感的生境。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.