耕作制度阿拉伯语例句
例句与造句
- يتميـز اﻹنتــاج الزراعي لنيبال بالتنوع في نظم الزراعة المتأثرة باﻻختﻻفات في الطبيعة الطبوغرافية الزراعية واﻹيكولوجية.
尼泊尔农业生产的特点是耕作制度多样化,这是因为受到不同农业生态地形的影响。 - وقد أدى المشروع أيضا إلى زيادة الانتاج الغذائي في منطقة المشروع من خلال تكثيف وتنويع النظم الزراعية القائمة على الأرز.
这一项目还通过水稻耕作制度的强化和多样化提高了项目区的粮食产量。 - وينبغي أن تشمل هذه التكنولوجيات تحسين المحاصيل المزروعة في المناطق الحدية وممارسات مكافحة التحات، وتكييف النظم الزراعية.
这些技术应包括改善生长在贫瘠地点的作物、防治水土流失的作法和调整耕作制度。 - ويمكن للإدارة المستدامة للأراضي أن تحفظ وظائف النظام الإيكولوجي وتزيد إنتاجية الأراضي وتحسن مرونة نظم الاستغلال الزراعي.
可持续地管理土地可以养护生态系统功能,增加土地生产力,提高耕作制度的活力。 - وقدّر أن النظم الزراعية العضوية التي تقدمها خدمات النظم الإيكولوجية تفوق ما تقدمه التقليدية بما لا يقل عن 25 في المائة.
据估计,有机耕作制度提供的生态系统服务比传统耕作制度至少高25%。 - وقدّر أن النظم الزراعية العضوية التي تقدمها خدمات النظم الإيكولوجية تفوق ما تقدمه التقليدية بما لا يقل عن 25 في المائة.
据估计,有机耕作制度提供的生态系统服务比传统耕作制度至少高25%。 - (هـ) المناطق التي تحول فيها ظروف حيازة الأراضي دون تطوير نظم الزراعة المستدامة وتشكل سببا رئيسيا في تدهور الأرض؛
(e) 土地占有条件阻碍可持续耕作制度的发展并成为土地退化主要原因的地区; - وينبغي أن تشمل هذه التكنولوجيات تحسين المحاصيل المزروعة في المناطق الحدية وممارسات مكافحة التحات، وتكييف النظم الزراعية.
这些技术应包括改善生长在贫瘠地点的作物,防止水土流失的耕作方法和调整耕作制度。 - أدرك عدد كبير من المزارع الآثار السلبية للزراعة التقليدية وبدأوا في التحول إلى النظم الزراعية غير الضارة بالبيئة.
许多农民已意识到传统农业耕作方式的不利影响,并已开始转向有利环境的耕作制度。 - وأفادت اليابان بأن المزارعين يكيّفون أنظمة الزراعة الملائمة وفقاً للخصائص المناخية والطوبوغرافية عن طريق الدورات التدريبية وتوجيهات الخبراء.
日本报告说,通过培训课程和专家指导,农民们采用适合气候和地形特点的耕作制度。 - إن الكتلة الأحيائية التي تنتجها كمشتق نظم الإنتاج الزراعي يتم التخلص منها في كثير من الأحيان إما عن طريق الحرق أو الرمي في مطامر النفايات.
作为一种耕作制度副产品产生的生物质通常是通过燃烧或掩埋处置的。 - والأرز من المحاصيل الغذائية الرئيسية في أنظمة الزراعة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وتقدر المساحات التي يزرع فيها بنحو 6.4 مليون هكتار.
稻米是撒南非洲耕作制度的主要粮食作物,其种植面积估计约为640万公顷。 - ثالثا، يتزايد تأثر نظم الزراعة المحلية في كل مكان بأنماط الانتاج والاستهلاك المهيمنة في المجتمعات الوطنية والبلدان الصناعية.
第三,主导国内社会和工业化国家的生产和消费模式对世界各地耕作制度的影响越来越大。 - فهي تجسد التنوع من قبيل التنوع البيولوجي، وتنوع الحيازة، ونظم الزراعة، والمناظر الطبيعية، والثقافة، والتقاليد.
它们具有多样化特点-生物多样化、所有制多样化、耕作制度多样化、地貌景观及文化传统多样化。 - 36- وتتميز نظم الزراعة التقليدية بأصناف وأنواع مختلفة من المحاصيل والحيوانات الداجنة، مع ارتفاع نسب الأنواع والأصناف أو السلالات المحلية.
传统的耕作制度的特点是作物和家畜种类和品种繁多,本地的物种和品系占有较高的比例。