考察团阿拉伯语例句
例句与造句
- ومرة أخرى، لم ترد أي موافقة من إسرائيل على إيفاد هذه البعثة).
以色列还是未对这样的一个考察团做出同意。 - بعثة الأونكتاد التقنية والاستشارية إلى أفغانستان المعنية بالمسائل المتعلقة بالانضمام
贸发会议赴阿富汗协商入世问题的技术和顾问考察团 - وانتهت بعثة التحقق من الامتثال إلى أن التوصيات الرئيسية قد نُفِّذت بنجاح.
考察团得出结论认为关键建议已得到圆满落实。 - وشملت أشكال المساعدات توفير المعدات والخبرة الفنية والجولات الدراسية والتدريب.
援助形式包括提供设备、专门知识及组织考察团和培训。 - وشملت أشكال المساعدة توفير المعدات والخبرة الفنية والجولات الدراسية والتدريب.
援助形式包括提供设备、专门知识及组织考察团和培训。 - (ب) دعم شبكات الخبراء والممارسين الوطنية والإقليمية وتنظيم الرحلات الدراسية؛
支持设立专家和工作者的国家和区域联网并举办考察团; - وسوف يستفيد المشاركون من الخبرة المكتسبة نتيجة لهذه البعثة في أداء واجباتهم الرسمية.
该考察团获得的经验将用于参与者履行公共职责。 - وقامت بعثة الاستطلاع التابعة للأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية بإجراء مناقشات مفصلة في هذا الصدد.
联合国考察团和非统组织就此进行了详细讨论。 - واستمعت البعثة أيضا إلى تقارير تشير إلى انعدام النـزاهة فيما يتعلق بالنظام الإداري.
考察团还听取了一些表明行政系统缺乏公正性的报告。 - وقدّمت البعثة سلسلة من التوصيات تتصل بإدارة التغيير في المستقبل القريب والمتوسط الأجل.
考察团提出了一系列与近期和中期改革管理有关的建议。 - وتلقت البعثة تقارير عن انتهاكات عديدة لحرية تكوين الجمعيات وحرية التنقل على السواء.
考察团收到了关于多起侵犯结社自由和行动自由的报告。 - ولاحظت البعثة أيضا أن الحدود الإدارية للأراضي المحتلة قد أعيد ترسيمها بقدر كبير.
考察团注意到,被占领土的行政区域界线已被大量修改。 - وقد أوفدت بعثات تقييم في عام ٧٩٩١ الى غابون ومالي وبنما.
在1997年,对加蓬、马里和巴拿马派遣了需要评估考察团。 - تمت الموافقة على اقتراح الأونكتاد الخاص بالمرحلة الأولية وتركيب النظام؛ يجري العمل على تأمين التمويل.
港口考察团(港口单元和港口立法)已核可;寻求资金 - أي بسبب عدم تمكّن فريق تقصي الحقائق من زيارة المناطق المتضررة.
它也提醒我们注意这段历史,为什么考察团不能访问事发地区。