×

老挝语阿拉伯语例句

"老挝语"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد ركّزت أنشطة التعلم من بُعد التي تتم في إطار برنامج التدريب من أجل التجارة بشكل خاص على وضع دروس باللغات المحلية ومن بينها اللغات الفرنسية والإنكليزية والإسبانية والبرتغالية والخمير واللاو.
    外贸培训方案远程学习活动尤其注重于用包括法语、英语、西班牙语、葡萄牙语、高棉语和老挝语等当地语言编制开办课程。
  2. توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تبذل ما في وسعها كي يتلقى الأشخاص المنتمون إلى الجماعات الإثنية تعليماً وتدريباً مهنياً بلغاتهم الأم، وأن تزيد من جهودها لتمكينهم من تعلم اللغة اللاوية.
    委员会建议缔约国采取一切可能措施,确保属于少数群体的人员能够以母语接受教育和职业培训,并加强努力确保这些人学习老挝语
  3. ووزعت نسخ من هذه المنشورات على جميع لجان النهوض بالمرأة على جميع المستويات من أجل مواصلة نشرها مع نص اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة الذي سبقت ترجمته إلى اللغة اللاوية.
    该出版物的副本被分发给各级提高妇女地位委员会,以便同已翻译成老挝语的《消除对妇女一切形式歧视公约》的文本作进一步的传播。
  4. 56- وأشارت لجنة القضاء على التمييز العنصري، بقلق إلى التقارير التي تفيد بأن عدم توفير التعليم إلا بلغة لاو(149) يشكل عائقاً رئيسياً لتعليم الأشخاص المنتمين إلى جماعات إثنية وتدريبهم مهنياً ووصولهم إلى الخدمات الاجتماعية.
    148 56. 消除种族歧视委员会关切地注意到,有报道称,仅以老挝语提供教育是少数民族获得教育和职业培训及社会服务的一大障碍。 149
  5. مون لمنصب الأمين العام شهادة على قيادته المقتدرة وإنجازاته العظيمة في إدارة دفة المنظمة العالمية خلال السنوات الخمس الماضية.
    西苏里先生(以老挝语发言;英文口译由代表团提供):潘基文先生被再次任命为秘书长,这表明他过去五年来在指导联合国这个普遍性组织方面表现出了干练的领导能力并取得了巨大的成就。
  6. وبالإضافة إلى ذلك، هناك أسباب أخرى منها أن المرأة التي تنتمي إلى أقليات إثنية تكون أُمية، ولا تستطيع القراء والكتابة بلغة لاو، والفروق بين الجنسين فيما يتعلق بالحق التقليدي في الأراضي، وعدم الثقة بالنفس لدى المرأة.
    另外还有一些原因,如有的妇女属于没有读写能力的少数民族,有的妇女无法阅读和书写老挝语言,又如在传统土地权利方面存在着两性差异,妇女自身缺乏自信等等。
  7. وعلى سبيل المثال، فإن دورة التعليم عن بُعد للمفاوضين المعنيين باتفاقات الاستثمار الدولي حُدّثت وكُيّفت لتناسب أقاليم محددة؛ وهي متاحة حالياً باللغات الإسبانية والإنكليزية والبرتغالية والفرنسية وتجري ترجمتها إلى لغة الخمير واللغة اللاوية (الإطار 23).
    例如,为各个区域更新和改编了为国际投资协定谈判者提供的远程教学教程;目前有英语、法语、葡萄牙语和西班牙语版本,同时正在翻译成高棉语和老挝语(插文23)。
  8. 74- والتقارير الوطنية المعدة بموجب معاهدات حقوق الإنسان والاستعراض الدوري الشامل، وكذلك الملاحظات الختامية والتعليقات والتوصيات الصادرة عن هيئات المعاهدات المعنية ومجلس حقوق الإنسان، تصدر باللغة اللاوية، وهي اللغة الرسمية في البلد، وتُنشر على نطاق واسع في المجتمع.
    以该国的官方语言,老挝语言出版按照人权条约和普遍定期审查制定的国家报告以及各条约机构及人权理事会所作的结论性意见、评论和建议,并在社会中进行广泛宣传。
  9. 98- ولحماية حقوق العمال المهاجرين ومنع استغلالهم، بُذلت جهود من أجل نشر معلومات على نطاق واسع عن حقوق وواجبات أصحاب العمل والموظفين بموجب قانون العمل، وذلك باللغات السائدة في ميانمار وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكمبوديا، من أجل تحسين سُبُل حصول العمال المهاجرين على هذه المعلومات.
    为了保护移徙工人的权利和防止他们遭到虐待,已经作出了努力,用缅甸语、老挝语和柬埔寨语广泛宣传劳工法律所规定的雇主和劳工的权利和义务,以便帮助移徙工人获得有关信息。
  10. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.