美拉尼西亚人阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد قامت شركة " فيل " بإبرام اتفاق لتنمية المنطقة الجنوبية الكبرى، وذلك مع السكان المحليين الذين يعدون أساسا من الميلانيزيين، وهو اتفاق يستجيب لتطلعات هؤلاء السكان في ميدان صون البيئة، والمشاركة في التنمية التجارية والصناعية لمنطقة مشروع التعدين، والاعتراف بالشعوب الأصلية.
VALE公司与当地人民,主要是美拉尼西亚人缔结了《南方可持续发展协议》,满足了当地人民保护环境、参与区域采矿项目经济和工业发展的愿望和承认土着人民。 - وربما يكون الفرق بينهما هو أن الاتحاد النقابي للعمال من الكاناك والشغيلة هو اتحاد يتألف أساسا من أنصار الاستقلال المالينيزيين في حين أن الاتحاد النقابي للعمال والموظفين في كاليدونيا الجديدة وهو أكبر اتحاد في الإقليم يتألف من عمال ينتمون إلى مختلف الأصول الإثنية بمن فيهم أغلبية من المالينيزيين.
两者的差别,是卡纳克工人和工匠工会主要由美拉尼西亚独立支持者成立的工会,而新喀里多尼亚工人和雇员工会由不同的种族、包括大多数美拉尼西亚人的工人组成。 - وأضاف أنه اعترافا بالتاريخ والثقافة والقيم التقليدية المشتركة بين شعوب المحيط الهادئ الميلانيزية التي تمثل أكثر من 90 في المائة من سكان الدول الجزرية الصغيرة النامية قامت مجموعة الطليعة الميلانيزية بزيارة كاليدونيا الجديدة في عام 2010 عملا بالفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة.
为表示对太平洋美拉尼西亚人民(他们占太平洋小岛屿发展中国家90%以上的人口)的共同历史、文化和传统价值观的认同,美拉尼西亚先锋集团根据《联合国宪章》第八章,于2010年对新喀里多尼亚进行了访问。 - وبالتـــالي ومنذ عهود الاستعمار المبكرة في حوالي 1853 تقريبا تعرض السكان المالينزيين للتشريد والانتزاع من إرثهم الثقافي ولكن منذ توقيع اتفاقات ماتينون فقد زادت الحكومة الفرنسية عن طريق وكالة التنمية الريفية والإصلاح الزراعي من شراء الأراضي الخاصة والعامة وإعادتها إلى المالينزيين (بشكل فردي وفقا للعشيرة أو القبيلة) وشملت هذه العملية من الإصلاح الزراعي التوسط بين أفراد العشيرة وأفراد القبيلة لترسيم الحدود.
自签署《马蒂尼翁协议》以来,法国政府通过乡村土地开发署增加购买私有和公有土地,并归还给美拉尼西亚人(个别、按宗族或按部落)。 这个土改进程还涉及在宗族、及宗族成员和部落间进行调停,以查明边界。
更多例句: 上一页