美国海军陆战队阿拉伯语例句
例句与造句
- "نحن قوات المارينز الأميركي لمدة لقرنين و ربع حددنا مستوى للشجاعه و الروح المعنويه
"我们是美国海军陆战队,历经225多年 我们重新定义了勇气、精神和英勇" - وقد عارض أهالي أوكيناوا نقل مشاة البحرية التابعين للولايات المتحدة إلى غوام وإنشاء قواعد جديدة على أي من الجزيرتين.
冲绳反对美国海军陆战队迁到关岛以及在其中任何一个岛上修建新基地。 - ومضى يقول إن جزيرة فييكيس البورتوريكية تخضع لهجمات إجرامية بالقنابل من جانب سلاح بحرية الولايات المتحدة منذ أكثر من نصف قرن.
半个多世纪以来,波多黎各别克斯群岛一直深受美国海军陆战队非法轰炸的危害。 - فعلى سبيل المثال، أُعرب عن القلق بشأن اشتراك قوات المارينز الأمريكية في المقر مع مدير المديرية في قاعدة أصغر توجد في ديلارام بازار في ولاية نيمروز.
例如,有人对美国海军陆战队与区行政机关合用尼姆鲁兹省德拉拉姆集市的一个小型基地表示关切。 - ومن ضمن هذه الانتهاكات البرية حادثة شوهدت فيها القوات البحرية للولايات المتحدة ضمن المنطقة المجردة من السلاح تجري اختبارات على معدات اتصالات من التردد العالي والعالي جدا.
在这些地面违规事件中,1起是观察到美国海军陆战队员在非军事区内测试超高频和高频通讯设备。 - ويجب أيضا اتخاذ قرارات هامة في عام 2008 بشأن نشر 200 3 من مشاة البحرية الأمريكية على المدى القصير وبشأن كيفية التوفيق بين أنشطة أفرقة إعادة إعمار المقاطعات.
2008年还需要就短期部署3 200名美国海军陆战队以及如何协调各省级重建队作出重要决定。 - وكما ذكر سابقا، قررت الولايات المتحدة إعادة تنظيم قدرات سلاح بحريتها في منطقة المحيط الهادئ، بنقل أفراد عسكريين تابعين للولايات المتحدة من أوكيناوا باليابان إلى غوام.
据先前报告,美国决定调整美国海军陆战队在太平洋区域的作战能力,将美国军人从日本冲绳调至关岛。 - وفي عام 1965، نزلت قوات البحرية الأمريكية في أراضي الجمهورية الدومينيكية من أجل " حماية " مواطني الولايات المتحدة الأمريكية.
1965年,美国海军陆战队登陆多米尼加共和国,以便 " 保护 " 美利坚合众国的公民。 - 33- وأعربت السيدة زروقي عن أملها في أن ينظر تقرير العام المقبل بعناية في الجرائم التي ترتكب في الخارج، وأثارت حالة جنود الولايات المتحدة المتهمين بالاغتصاب في اليابان.
泽鲁居伊女士表示希望,下一年的报告将探讨海外犯罪问题;她援引了美国海军陆战队士兵在日本被指控犯有强奸罪的案件。 - وتتعاون الكتيبة بانتظام مع حكومات وجيوش أجنبية، كقوات الدفاع الجامايكية والبحرية التابعة للولايات المتحدة والجيش الكندي، وهي تقدم المساعدة في عمليات الإغاثة من الكوارث إلى الأقاليم الأخرى التي تديرها المملكة المتحدة.
军团经常与外国政府和军方,包括牙买加国防军、美国海军陆战队和加拿大军方合作,并协助在联合王国管理的其它领土开展赈灾活动。 - وتحث منظمتها البحرية الأمريكية على الوقف الفوري وغير المشروط للتدريبات على القصف والتدريبات العسكرية في فيسكيز، وسحب جميع العاملين العسكريين، وإزالة المنشآت العسكرية، بما في ذلك شبكات الرادار من نوع ROTHR.
美国法学家协会要求美国海军陆战队立即无条件停止在别克斯轰炸和作战演习,撤出所有军事人员,撤除一切军事设施,包括ROTHR雷达系统。 - وكما ورد في تقارير سابقة، قررت الولايات المتحدة في عام 2009 إعادة تنظيم قدرات سلاح بحريتها في منطقة المحيط الهادئ بحلول عام 2014، بنقل أفراد عسكريين تابعين للولايات المتحدة من أوكيناوا باليابان إلى غوام.
据先前的报告,美国在2009年决定,在2014年以前调整美国海军陆战队在太平洋区域的作战能力,将美国军人从日本冲绳调至关岛。 - فقد قامت الولايات المتحدة، بدون مشاورات مسبقة مع زعماء غوام أو شعبها، بإبرام اتفاق ثنائي مع اليابان في عام 2006 يقضي بنقل 000 8 من مشاة البحرية التابعين للولايات المتحدة من اليابان إلى غوام.
在未与关岛领导人或人民进行事先协商的情况下,美国于2006年与日本缔结了双边协议,把8 000名美国海军陆战队员从日本调往关岛。 - كما ورد في التقارير السابقة، قررت الولايات المتحدة في عام 2009 إعادة تنظيم قدرات سلاح بحريتها في منطقة المحيط الهادئ بحلول عام 2014، بنقل أفراد عسكريين تابعين للولايات المتحدة من أوكيناوا باليابان إلى غوام.
如以往报告所述,美国在2009年决定,将美军人员从日本冲绳调至关岛,以在2014年以前调整美国海军陆战队在太平洋区域的作战能力。 - وإذ تدرك أن مشاة البحرية التابعين للولايات المتحدة استخدموا جزيرة بييكيس في بورتوريكو لمدة تزيد على 60 عاما للقيام بمناورات عسكرية، مع ما لذلك من تبعات سلبية تضر بصحة السكان والبيئة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية لهذه البلدية البورتوريكية،
注意到美国海军陆战队六十多年来一直在波多黎各的别克斯岛举行军事演习,对当地人民的健康、环境以及该岛的经济和社会发展产生不利影响,