美国海军基地阿拉伯语例句
例句与造句
- ويمكن الإشارة كذلك إلى انتشار مرض التهاب الأمعاء الغليظة الذي حدث في نفس الفترة في مقاطعة غوانتانامو، مقر قاعدة غوانتانامو البحرية التابعة للولايات المتحدة، مما أفضى إلى وفاة 18 طفلا، بسبب بكتريا شغويلا، التي لم تظهر من قبل في البلد.
同一时期没有美国海军基地的关塔那摩省爆发了痢疾,造成18名儿童死亡。 这次痢疾是由施格拉病毒引发的,这种病毒从未在古巴出现过。 - بيد أن كوبا تندد مرة أخرى بوجود قاعدة بحرية للولايات المتحدة أُنشئت في منطقة غوانتانامو الكوبية رغما عن الحكومة الكوبية وشعبها، ولا تمارس الدولة الكوبية ما يحق لها من ولاية على الجزء الواقعة فيه القاعدة المذكورة.
然而,古巴再次控诉,美国违反古巴人民和政府的意愿在古巴领土关塔那摩设立一个美国海军基地,使古巴对这一部分领土无法行使其应有的管辖权。 - وعلى مدى الستين عاما الماضية ظل سكان فييكس، المحصورون في ربع الجزيرة بين القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة وأرض القصف، يتعرضون للقصف المستمر، والضجيج الشديد، والتلوث، والتدهور المتصل للخدمات الأساسية، كالمستشفيات والمدارس.
过去60年来,别克斯岛的居民被限制居住在美国海军基地与射击靶场之间的区域内,仅占全岛四分之一,暴露于持续轰炸、过度嗓音、污染和基本服务(如医院与学校)持续恶化的环境之下生活。 - وينطبق ذلك أيضا على الاعتقال لأجل غير مسمى لأكثر من 300 من الرجال الذين تم خطفهم من مختلف البلدان، بدون توجيه أي تهم ضدهم، ويتم حجزهم في ظروف وحشية في معسكر اعتقال في القاعدة البحرية الأمريكية في غوانتانامو، وهي أرض تحتلها ضد إرادة الشعب الكوبي.
同时,又无限期拘留逾300名从不同国家绑架的人,并未对他们提起任何诉讼,在违背古巴人民意愿占领的领土关塔那摩美国海军基地集中营不人道的条件下被关押。 - وتشير كوبا إلى أنها تطبق في الممارسة العملية، من خلال سياساتها الداخلية والخارجية، احترام السلامة الجسدية والمعنوية للأفراد مما يمكنها من ضمان عدم حدوث أي حالة من حالات الاختفاء والتعذيب والاحتجاز السري باستثناء ما يحدث في القاعدة البحرية الأمريكية في غوانتانامو المحتلة بصورة غير قانونية من جانب الولايات المتحدة.
古巴在其答复中表示,它通过其内部和外部政策,实行尊重个人身心健康的做法,这使其得以确保不存在失踪、酷刑或秘密拘留案件,被非法占领的关塔那摩美国海军基地除外。 - وهي ذات الحكومات التي تعرض مشروعات قرارات الإدانة ضد بلدان الجنوب وتشارك في تقديمها وتؤيدها، التي منعت اللجنة من الإفصاح عن معارضتها للحالة المهينة واللاإنسانية التي حُكم بها على عدة مئات من الأشخاص المحتجزين تعسفيا في القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة في غوانتانامو.
12. 同样的那些国家的政府提出、共同提出并支持一些旨在谴责南方国家的草案,并且防止委员会会议上有人发言批评被判处任意拘留在关塔纳摩美国海军基地的几百个人所身处的屈辱及非人道处境。 - وأضاف أنه لو كان مقدمو مشروع القرار يؤيدون بالفعل حقوق الإنسان لكانوا قد قدَّموا مشاريع قرارات بشأن عدد من المسائل الهامة الأخرى المتعلقة بحقوق الإنسان، مثل حالة حقوق الإنسان بالنسبة للمعتقلين المحتجزين في القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة والموجودة في خليج غوانتانمو في كوبا؛ أو انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكبها الولايات المتحدة في سجن أبو غريب، في العراق، أو في مراكز اعتقال سرِّية في أوروبا.
如果提案国真的支持人权,它们可以就一些其他重要人权问题提出决议草案,如在古巴关塔那摩美国海军基地关押的拘留者的人权状况;或者美国在伊拉克阿布格莱布监狱或在欧洲的秘密拘留中心对人权的侵犯。
更多例句: 上一页