×

美国核武器阿拉伯语例句

"美国核武器"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وسيقدم الإحاطة الإعلامية توماس داغوستينو، مدير إدارة الأمن النووي الوطني للولايات المتحدة، وهي الإدارة المسؤولة عن صيانة مخزون الولايات المتحدة من الأسلحة النووية، ونائبه لعدم الانتشار النووي، وليام توبي.
    负责维持美国核武器库存的美国国家核安全署署长托马斯·达戈斯蒂诺及其主管核不扩散事务的副署长威廉·托比将作通报。
  2. " لقد شهدنا على مدى العقد الماضي تخفيضات كبيرة في أعداد الأسلحة النووية بالولايات لمتحدة، وتخفيضات في مستويات تأهب القوات النووية [بالولايات المتحدة]، وتخلي الولايات المتحدة عن إجراء تجارب نووية.
    " 过去十年来,美国.核武器数量有了重大削减,〔美国〕核力量的警戒水平下降了,美国还放弃了核试验。
  3. ومع الترحيب بجهود الولايات المتحدة والاتحاد الروسي في مجال نزع السلاح، ومنها التقليص الهائل لمخزون الولايات المتحدة من الأسلحة النووية، فإن اليابان يحدوها الأمل في وجود ترتيب يخلف معاهدة ستارت.
    日本欢迎美国和俄罗斯联邦对核裁军所做的努力,包括美国核武器储备的重大削减;同时,日本希望对《裁武条约》做出一个后继安排。
  4. وقد اعترف الاستعراض الجديد للوضع النووي للولايات المتحدة اعترافا بائنا بهذا الانتهاك، المتمثل تحديدا في نشر أسلحة نووية تابعة للولايات المتحدة في أراضي الاتحاد الأوروبي، ومن ثم، يجب على المؤتمر الاستعراضي أن يتصدى بشكل جدي لحالة عدم الامتثال هذه.
    美国新的《核态势评估报告》明确承认在欧盟领土部署美国核武器的这种违反情况,审议大会必须认真处理这种违规行为。
  5. إن ظهور المسألة السياسية في شبه الجزيرة الكورية هو جزئياً مسؤولية السلطات الكورية الجنوبية، التي سمحت بجلب أسلحة نووية للولايات المتحدة إلى المنطقة وشاركت في سلسلة من تدريبات الحرب النووية ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    朝鲜半岛政治问题的出现,部分地是南朝鲜当局的责任,因为它允许美国核武器进入并参加一系列针对朝鲜民主主义人民共和国的核武器演习。
  6. ومع تدني مخزونات الولايات المتحدة من الأسلحة النووية، تدنت إلى حد بعيد الحاجة إلى مجمع مستودعات الأسلحة الضخم الذي تجاوزت مساحته 70 مليون قدم مربع في عام 1990، فأصبحت مساحته حاليا دون الـ 35 مليون قدم مربع.
    随着美国核武器储存量缩小,对大规模武器综合体(在1990年达到7 000多万平方英尺)的需求大幅减少,今天已不足3 500万平方英尺。
  7. ونتيجة لذلك، فقد تعين حتى على جيل ما بعد الحرب في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية العيش تحت تهديد الأسلحة النووية الأمريكية المنتشرة في كوريا الجنوبية من أجل عمل يستهدفهم؛ بل كان عليهم أن يقضوا حياتهم، معرضين لخطر نشوب حرب نووية.
    因此,朝鲜民主主义人民共和国战后一代也被迫生活在部署在南朝鲜并以其为目标的美国核武器的威胁之下。 他们被迫在核战争危险中度过一生。
  8. إن بناء وتطوير نظم الأسلحة النووية الجديدة، مثل الأسلحة النووية الصغيرة أو ما يسمى بأسلحة تدميـر المخابئ المحصنة التي خصصت لها مئات ملايين الدولارات، يندرجان معا ضمن الجهود العملية الرامية إلى تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات العامة المتعلقة بتطوير الأسلحة النووية الأمريكية وفقا لذلك.
    建立和发展新核武器系统、例如小型核武器或所谓的地堡炸弹,都是执行发展美国核武器的政策指导原则的实际做法,为此已经划拨了数亿美元。
  9. وقد تضمن هذا العمل سحب وتفكيك قدرتنا النووية التكتيكية البحرية؛ وسحب وتفكيك القنبلة النووية WE177 للقوات الجوية الملكية؛ والتخلي عن القذيفة النووية " لانس " وعن المهام التي نفذها سلاح المدفعية مع الأسلحة النووية للولايات المتحدة في إطار ترتيبات مزدوجة.
    我们的行动包括撤回和拆除海洋战术核武器;撤回和拆除皇家空军WE177核炸弹;放弃以前长矛核导弹和大炮在与美国核武器实行的双钥安排中的作用。
  10. وقد شملت الإجراءات سحب وتفكيك قدراتنا النووية التكتيكية البحرية؛ وسحب وتفكيك القنابل النووية لسلاح الطيران الملكي من نوع WE177؛ وإنهاء ترتيبات الشفرة المزدوجة لإطلاق الصواريخ النووية Lance والمدفعية التي اتفقنا عليها مع أنظمة الأسلحة النووية للولايات المتحدة الأمريكية.
    我们的行动包括撤回并拆除我们的海军战术核能力;撤回并拆除皇家空军WE177型核炸弹;结束根据双匙安排而与美国核武器协同的核长矛导弹及大炮的作用。
  11. 56- تمثل الآثار السلبية على الصحة والرعاية الطبية الناتجة عن برنامج التجارب النووية الأمريكي عبئاً ثقيلاً انضاف إلى الصعوبات التي تعاني منها وزارة الصحة بسبب الموارد الشحيحة ولا سيما فيما يتعلق بالمصابين بالسرطان أو بأمراض متصلة بالسرطان.
    美国核武器试验方案所产生的对保健和医疗的不利影响对早已资源匮乏的卫生部而言真是雪上加霜,特别是对那些已经患有癌症和与癌症相关疾病的病人而言更是如此。
  12. ويعترف استعراض الوضع النووي الجديد للولايات المتحدة الأمريكية اعترافاً صريحاً بهذه الانتهاكات، التي تتعارض تعارضاً صارخاً مع الالتزامات المتعهد بها بموجب المعاهدة، ومنها نشر أسلحة نووية أمريكية في أراضي الاتحاد الأوروبي.
    美利坚合众国新的 " 核态势评估报告 " 已明确承认了其行为明显违反根据《不扩散核武器条约》所承担的义务,即在欧盟的领土部署美国核武器
  13. بتسمية جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وحدها، وهي ضحية الأسلحة النووية الأمريكية، يقوض مجلس الأمن مصداقيته وسلطته، وينتهك ميثاق الأمم المتحدة، الذي ينص على أن لكل دولة عضو الحق في الاحتفاظ بقدرات للدفاع عن النفس.
    安全理事会只点名批评作为美国核武器受害者的朝鲜民主主义人民共和国,由此损害了其公信力和权威,并且违反了《联合国宪章》。 《宪章》规定,每个会员国均享有保持自卫能力的主权。
  14. إننا نعمل على إرساء أوضاع يمكن فيها أن تنتهج الولايات المتحدة بأمان سياسة تجعل ردع الهجوم النووي الغرض الوحيد للأسلحة النووية للولايات المتحدة وتواصل تعزيز القدرات التقليدية والدفاعات المضادة للقذائف بوصفها جزءاً من جهودنا الأوسع نطاقاً للحد من دور الأسلحة النووية.
    我们正在努力创造条件,使美国可以安全地采用一种政策,将核攻击威慑作为美国核武器的唯一目的,并继续加强常规能力和导弹防御,将之作为我们降低核武器作用的广泛努力的组成部分
  15. وأخيرا، فإن الولايات المتحدة تنفذ برنامج مجمع 2030 ' ' Complex 2030``، الذي أعد لإجراء تخفيض كبير في حجم الهياكل الأساسية لإنتاج الأسلحة النووية في الولايات المتحدة ودرجة تعقيدها، بما يتماشى واحتياجات الولايات المتحدة إلى مخزون أصغر في إطار الثالوث الاستراتيجي الجديد.
    最后,美国正在执行 " 综合2030 " 计划,其目的是大大缩减美国核武器生产基础设施的规模和复杂性,从而与美国关于在新的三合一战略中减少核储存的要求保持一致。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.